Oruellin “1984”ü azərbaycanca!

Oruellin “1984”ü azərbaycanca!
13 iyun 2011
# 10:31
Tanınmış ingilis yazıçısı Corc Oruellin “1984” romanı azərbaycanlı oxucuların ixtiyarına verilib. Qanun nəşriyyatın çap etdiyi romanın tərcüməçisi Vilayət Quliyevdir.

Yazıçının bu yaxınlarda dilimizdə çap olunan “Heyvanıstan” povesti kimi “1984” romanı da ötən yüzillikdə sözün, ədəbiyyatın totalitar təfəkkürə və despotik idarəçilik üsullarına qarşı mübarizəsinin ən diqqətəlayiq nümunələrindən sayılır.

Hər iki əsər yarandığı vaxtdan ədəbi və siyasi fikrin diqqət mərkəzində olub. Yazıçının kitabları müxtəlif dillərə çevrilib, ciddi polemika doğurub, hətta bəzi ölkələrdə qadağan olunub.

Oruell nəsrinin mühüm, diqqətəlayiq nümunəsi sayılan “1984” romanı Azərbaycan dilində ilk dəfə, həm də orijinaldan tərcümədə çap olunur.
# 1740 dəfə oxunub

Oxşar xəbərlər

Fransa ədəbiyyatının usta təmsilçisi - Russo onun haqqında nə demişdi?

Fransa ədəbiyyatının usta təmsilçisi - Russo onun haqqında nə demişdi?

13:00 13 aprel 2026
“Xatırlamaq seçməyi seçmək deməkdir..” - Nobel mükafatçısı hansı əsərində bir epoxanın mənzərəsini yazmışdı?

“Xatırlamaq seçməyi seçmək deməkdir..” - Nobel mükafatçısı hansı əsərində bir epoxanın mənzərəsini yazmışdı?

10:00 13 aprel 2026
Rüstəm Dastanoğlunun "köklənmə" konsepti - "Sən də o arzularla yaşamısanmı?"

Rüstəm Dastanoğlunun "köklənmə" konsepti - "Sən də o arzularla yaşamısanmı?"

11:00 11 aprel 2026
"Samirə Əşrəf və Günel Mövlud onlarla müqayisədə..."  - Türkcə yazan müəllif görəsən, gənclərə nə öyrədir?

"Samirə Əşrəf və Günel Mövlud onlarla müqayisədə..." - Türkcə yazan müəllif görəsən, gənclərə nə öyrədir?

14:30 9 aprel 2026
"Uçurumun kənarında dayandığınızı görmürsünüzmü?" - Mətanət Vahid

"Uçurumun kənarında dayandığınızı görmürsünüzmü?" - Mətanət Vahid

17:35 8 aprel 2026
"Evdən qaça bilərsən, qismətdən əsla!.." - Didəm Madak niyə unudulmaq istəyirdi?

"Evdən qaça bilərsən, qismətdən əsla!.." - Didəm Madak niyə unudulmaq istəyirdi?

15:00 8 aprel 2026
#
#
Ana səhifə Yazarlar Bütün xəbərlər