Oruellin “1984”ü azərbaycanca!

Oruellin “1984”ü azərbaycanca!
13 iyun 2011
# 10:31
Tanınmış ingilis yazıçısı Corc Oruellin “1984” romanı azərbaycanlı oxucuların ixtiyarına verilib. Qanun nəşriyyatın çap etdiyi romanın tərcüməçisi Vilayət Quliyevdir.

Yazıçının bu yaxınlarda dilimizdə çap olunan “Heyvanıstan” povesti kimi “1984” romanı da ötən yüzillikdə sözün, ədəbiyyatın totalitar təfəkkürə və despotik idarəçilik üsullarına qarşı mübarizəsinin ən diqqətəlayiq nümunələrindən sayılır.

Hər iki əsər yarandığı vaxtdan ədəbi və siyasi fikrin diqqət mərkəzində olub. Yazıçının kitabları müxtəlif dillərə çevrilib, ciddi polemika doğurub, hətta bəzi ölkələrdə qadağan olunub.

Oruell nəsrinin mühüm, diqqətəlayiq nümunəsi sayılan “1984” romanı Azərbaycan dilində ilk dəfə, həm də orijinaldan tərcümədə çap olunur.
# 1851 dəfə oxunub

Oxşar xəbərlər

“Gər çi gör üzüüü…m üstə yağışları..." - Şəhriyar poeziyadan nə qanır ki, camaata da nəsə öyrətsin?

“Gər çi gör üzüüü…m üstə yağışları..." - Şəhriyar poeziyadan nə qanır ki, camaata da nəsə öyrətsin?

16:20 18 iyun 2026
“Qəvvas” bu pritçaya uyğun gəlir... - Oğurluq burada niyə metafizik statusa qaldırılır?

“Qəvvas” bu pritçaya uyğun gəlir... - Oğurluq burada niyə metafizik statusa qaldırılır?

14:30 16 iyun 2026
“Böyük savaşı başladan kitabı yazan kiçik qadın” - "Anti-Tom" ədəbi janrı necə yaranmışdı?

“Böyük savaşı başladan kitabı yazan kiçik qadın” - "Anti-Tom" ədəbi janrı necə yaranmışdı?

14:00 14 iyun 2026
"Sən də bilmə, Lavinia..." - Özdemir Asaf məşhur şeirini kimə yazmışdı?

"Sən də bilmə, Lavinia..." - Özdemir Asaf məşhur şeirini kimə yazmışdı?

18:21 11 iyun 2026
Yaxşı roman necə ərsəyə gəlir?

Yaxşı roman necə ərsəyə gəlir?

12:00 11 iyun 2026
Adı əlindən alınan tatar şair - O, niyə Sibirdə çobanlıq etməyə məcbur olmuşdu?

Adı əlindən alınan tatar şair - O, niyə Sibirdə çobanlıq etməyə məcbur olmuşdu?

14:00 10 iyun 2026
#
#
Ana səhifə Yazarlar Bütün xəbərlər