Oruellin “1984”ü azərbaycanca!
Tanınmış ingilis yazıçısı Corc Oruellin “1984” romanı azərbaycanlı oxucuların ixtiyarına verilib. Qanun nəşriyyatın çap etdiyi romanın tərcüməçisi Vilayət Quliyevdir.
Yazıçının bu yaxınlarda dilimizdə çap olunan “Heyvanıstan” povesti kimi “1984” romanı da ötən yüzillikdə sözün, ədəbiyyatın totalitar təfəkkürə və despotik idarəçilik üsullarına qarşı mübarizəsinin ən diqqətəlayiq nümunələrindən sayılır.
Hər iki əsər yarandığı vaxtdan ədəbi və siyasi fikrin diqqət mərkəzində olub. Yazıçının kitabları müxtəlif dillərə çevrilib, ciddi polemika doğurub, hətta bəzi ölkələrdə qadağan olunub.
Oruell nəsrinin mühüm, diqqətəlayiq nümunəsi sayılan “1984” romanı Azərbaycan dilində ilk dəfə, həm də orijinaldan tərcümədə çap olunur.
Yazıçının bu yaxınlarda dilimizdə çap olunan “Heyvanıstan” povesti kimi “1984” romanı da ötən yüzillikdə sözün, ədəbiyyatın totalitar təfəkkürə və despotik idarəçilik üsullarına qarşı mübarizəsinin ən diqqətəlayiq nümunələrindən sayılır.
Hər iki əsər yarandığı vaxtdan ədəbi və siyasi fikrin diqqət mərkəzində olub. Yazıçının kitabları müxtəlif dillərə çevrilib, ciddi polemika doğurub, hətta bəzi ölkələrdə qadağan olunub.
Oruell nəsrinin mühüm, diqqətəlayiq nümunəsi sayılan “1984” romanı Azərbaycan dilində ilk dəfə, həm də orijinaldan tərcümədə çap olunur.
Oxşar xəbərlər
"Sevinc Çılğın bu şansı qaçırtdı" - Hekayə müzakirəsi
15:00
24 iyun 2026
"İnsanın qarşılaşdığı suallar..." - Hüseyn Cavid niyə bu gün də aktualdır?
12:30
24 iyun 2026
"Xatirə və gerçəklik arasında incə sərhəd..." - "Torpağın ruhu" oxucuya nə deyir?
18:45
23 iyun 2026
Gürcü ədəbiyyatının faciəvi taleli şairi - Lado Asatiani kim idi?
15:45
23 iyun 2026
Hamının bildiyi dastanda heç kimin görmədiyi sirrlər - Dədə Qorqud əslində, kimdir?
15:00
23 iyun 2026
"Unutmaq istədiyimiz həqiqətlər..." - “Qəvvas”la bu hekayənin nə əlaqəsi?
10:00
23 iyun 2026