Fransada “Sehrbazlar dərəsi”

Fransada “Sehrbazlar dərəsi”
22 sentyabr 2014
# 11:50

Yazıçı Kamal Abdullanın “Sehrbazlar dərəsi” romanı Fransada məşhur “Harmattan” nəşriyyatında işıq özü görüb. Kulis.az xəbər verir ki, kitab fransız dilinə türk dili və ədəbiyyatı bilicisi Daniyel Rottenberq tərəfindən romanın Azərbaycan, türk və ingilis dillərindən tərcümə edilib.

Kitabın ön sözü də tərcüməçiyə məxsusdur. Ön sözün müəllifi əsər haqqında yazır: “Kamal bəy öz əsərində çox mühüm mövzulara qədim tarixi bir fonda (hətta zaman dəqiq göstərilməsə belə) nəzər salır. Müəllif oxucunu füsunkar və təsirli tarixi məqamın içərisinə daxil edərək hadisələri bir çox hallarda mayası poeziya ilə yoğrulmuş üslubla təqdim edir. Bu isə oxucunu əsərin sonuna qədər gərginlikdə və intizarda saxlayır”.

Qeyd edək ki, “Harmattan” nəşriyyatı daha öncə Kamal Abdullanın “Yarımçıq əlyazma” (təkrar nəşrlə iki dəfə) və Fransalı alim Mişel Malerbin də həmmüəllifi olduğu “Parlons Azerbaidjanais” (“Azərbaycan dilində danışaq”) kitablarını çap edib.

# 2821 dəfə oxunub

Oxşar xəbərlər

Menqsin şah əsərlərindən biri - "Çobanların sitayişi" nəyi izah edir?

Menqsin şah əsərlərindən biri - "Çobanların sitayişi" nəyi izah edir?

15:00 29 iyun 2026
Maska arxasındakı tənhalıq:  Key Seycin sirli əsəri

Maska arxasındakı tənhalıq: Key Seycin sirli əsəri

12:30 25 iyun 2026
"Uşaqlıqdan məhrum qaldığı sevginin süni surəti..."  - "Parfümer" xoreodramına baxış

"Uşaqlıqdan məhrum qaldığı sevginin süni surəti..." - "Parfümer" xoreodramına baxış

12:00 25 iyun 2026
İşə gecikdiyi üçün həbsxanaya düşən azərbaycanlı rəssam kim idi?

İşə gecikdiyi üçün həbsxanaya düşən azərbaycanlı rəssam kim idi?

16:33 24 iyun 2026
Qaçılmaz sonun kətan üzərində təsviri - Leypoldun "Məzarlığın girişi" tablosu

Qaçılmaz sonun kətan üzərində təsviri - Leypoldun "Məzarlığın girişi" tablosu

16:00 24 iyun 2026
"Sevinc Çılğın bu şansı qaçırtdı" - Hekayə müzakirəsi

"Sevinc Çılğın bu şansı qaçırtdı" - Hekayə müzakirəsi

15:00 24 iyun 2026
Ana səhifə Yazarlar Bütün xəbərlər