Qəlbin mənim qəlbimə lap çoxdan nişanlanmış... - Adam Mitskeviç

Qəlbin mənim qəlbimə lap çoxdan nişanlanmış... - Adam Mitskeviç
15 yanvar 2026
# 13:15

Kulis.az Adam Mitskeviçin"Lauraya" şeirini Xalq şairi Sabir Rüstəmxanlının tərcüməsində təqdim edir.

Səni görən andanca olmuşam sənə əsir,
Naməlum baxışında doğmalıq aradım mən.
Yanaqların allandı, titrəşib sübh yelindən
Beləcə qızılgüllər açılmağa tələsir.

Sən oxuyan andanca ürəyim inləyirdi,
Unutmuşdum büsbütün yerin qayğılarını.
Elə bil, başım üstə açıb qanadlarını
Mələklər axirətdə xilas vəd eləyirdi.

Qorxma, cəsarətlə aç ürəyini, əzizim,
Tor qurub dalımızca danışsalar da bizim
Ürəyin ürəyimə cavab verib inanmış.

Çox da düşüb bəxtimə gizli, ümidsiz sevgi,
Çox da ayrı bir həyat səni qoynuna çəkir,
Qəlbin mənim qəlbimə lap çoxdan nişanlanmış...

Polyak dilindən sətri tərcümələrin müəllifi: Gülər Abdullabəyova

# 563 dəfə oxunub

Oxşar xəbərlər

Fərzalı Abbasəlioğlunun 70 illik yubileyi keçirildi

Fərzalı Abbasəlioğlunun 70 illik yubileyi keçirildi

16:09 11 may 2026
Aygün Kazımovanın məşhur mahnısı "Avroviziya"da

Aygün Kazımovanın məşhur mahnısı "Avroviziya"da

16:02 11 may 2026
Sem Nil xərçəngə qalib gəldi: "Artıq yeni filmdə çəkilməyin vaxtıdır"

Sem Nil xərçəngə qalib gəldi: "Artıq yeni filmdə çəkilməyin vaxtıdır"

14:40 11 may 2026
"The Beatles"in sonuncu dəfə çıxış etdiyi bina nəhəng sərgi məkanına çevrilir

"The Beatles"in sonuncu dəfə çıxış etdiyi bina nəhəng sərgi məkanına çevrilir

12:56 11 may 2026
Rənglərin imperatoru, impressionistlərin qənimi

Rənglərin imperatoru, impressionistlərin qənimi

11:30 11 may 2026
Güllələrə sinə gərən təbəssüm: Üsyanın və sevginin peyğəmbəri Bob Marli

Güllələrə sinə gərən təbəssüm: Üsyanın və sevginin peyğəmbəri Bob Marli

10:20 11 may 2026
#
#
Ana səhifə Yazarlar Bütün xəbərlər