Yazarlarımız ingilis dilində

Yazarlarımız ingilis dilində
17 iyun 2014
# 13:17

Azərbaycan Respublikasının Prezidenti yanında Qeyri Hökumət Təşkilatlarına Dövlət Dəstəyi Şurasının maliyyə yardımı ilə Jurnalist Ekspert Mərkəzinin (JEM) “Azərbaycanın istedadlı yazarlarını dünyaya tanıdaq” adlı layihə çərçivəsində hazırladığı ingilis dilində kitab nəşr olundu.

Azərbaycanın tanınmış 18 yazarının hekayəsi toplanan kitabın tərcüməçiləri - Sevil Gültən, Kamran Nəzirli, Xəqani Əliyev, Esmira Serova, Səadət İbrahimova, Cavanşir Yusifli, Günya Rəhimovadır. Mətinləri amerikalı mütəxəssis Phobe Lavri redaktə edib.

Jurnalıst Ekspert Mərkəzinin sədri Ceyhun Musaoğlunun verdiyi məlumata görə, iyunun 24-ü saat 12-də “Bizim hekayələr sizin dildə” adlı kitabın Beynəlxalq Mətbuat Mərkəzində təqdimatı olacaq.

JEM sədri layihənin həyata keçirildiyi ərəfədə mətbuatın verdiyi dəstəkdən olduqca razılıq ifadə edib və hər bir həmkarına təşəkkürünü çatdırıb: “Azərbaycan mətbuatının həmrəyliyi bütün dünyaya nümunə ola biləcək səviyyədədir. Məhz bu həmrəylik cəmiyyətin inkişafında başlıca amildir”.

QHT əməkdaşları tərəfindən əcnəbi həmkarlarımıza pulsuz paylanacaq kitabda aşağıdakı müəlliflərin hekayələri əksini tapıb:

1. Musa Quliyev (Urud) - “Uruda iki səfər”

2. Əgdər Ol - “Kamança”

3. Rəşad Məcid - “10 sentyabr”

4. Səlim Babullaoğlu - “Yağışlı axşamların birində”.

5. Məqsəd Nur - “Ud”

6. Afaq Şıxlı - “Bir insan ömrünün son gecəsi”

7. Şahnaz Kamalova - “Savalan”

8. Kamran Nəzirli - “Ağ ev”

9. Xalid Kazımlı - ““Pəncşir aslanı”nın bənzəri”

10. Kənan Hacı - “Boz ilan”

11. Şərif Ağayar - “Anaxanım”

12. Natiq Məmmədli - “Xəlbr”.

13. İlqar Rəsul - “Xərçəng və qırmızı tramvay”

14. Azər Abdulla - “Bazarlıq”

15. Qan Turalı - “Gənc qadının və Şaxta babanın qətli”

16. Fəxri Uğurlu - “Leylinin məcnunluğu”

17. Vüsalə Məmmədova - “Rəngləyən”

18. Nicat Qafuroğlu - “O”

JEM-in məlumatında xüsusi olaraq vurğulanır ki, dünyanın diqqətini Azərbaycan ədəbiyyatına cəlb etməyin yolu geniş arealı olan dildə təqdim olunmaqdı. Layihənin məqsədi odur ki, xarici oxucu Azərbaycanda ədəbi mühit olduğunu bilsin və bizim yazarların dünyanın tanınmış yazarlarından yaradıcılıq baxımından geri qalmadıqlarını görsünlər.

# 2164 dəfə oxunub

Oxşar xəbərlər

"Folklordakı Cırtdan avtoritetinin məhv edilməsi..." - Necə oldu ki, Qırmızıpapaq Canavarın sevgilisinə çevrildi?

"Folklordakı Cırtdan avtoritetinin məhv edilməsi..." - Necə oldu ki, Qırmızıpapaq Canavarın sevgilisinə çevrildi?

15:00 19 fevral 2026
“İşığın ayaq səsləri”ni eşitdinizmi, gördünüzmü? - Faiq Balabəyli

“İşığın ayaq səsləri”ni eşitdinizmi, gördünüzmü? - Faiq Balabəyli

14:54 18 fevral 2026
Kişi “kim üçün?” sualının cavabını tapmalıdır... - Anar Şamil

Kişi “kim üçün?” sualının cavabını tapmalıdır... - Anar Şamil

11:30 18 fevral 2026
Baş qəhrəmanla eyni əhəmiyyət dərəcəsinə qaldırılan siçan obrazı... - Elnarə Qaragözova

Baş qəhrəmanla eyni əhəmiyyət dərəcəsinə qaldırılan siçan obrazı... - Elnarə Qaragözova

13:00 17 fevral 2026
"Adam bir də ayılır ki, mafiyanın içindədir..." - Çayxanalara  xərclədiyimiz pulu niyə kitablara ayırmırıq?

"Adam bir də ayılır ki, mafiyanın içindədir..." - Çayxanalara xərclədiyimiz pulu niyə kitablara ayırmırıq?

12:00 17 fevral 2026
Onun nə vaxt uydurduğunu, nə vaxt gerçəyi söylədiyini anlamaq olmur... -  Sual soruşmağı kim yasaqlaya bilər ki?

Onun nə vaxt uydurduğunu, nə vaxt gerçəyi söylədiyini anlamaq olmur... - Sual soruşmağı kim yasaqlaya bilər ki?

17:20 10 fevral 2026
#
#
Ana səhifə Yazarlar Bütün xəbərlər