Çində Orxan Pamukun yarım milyon kitabı satılıb

Çində Orxan Pamukun yarım milyon kitabı satılıb
14 sentyabr 2012
# 13:54
Nobel mükafatlı türk romançısı Orxan Pamuk Çində ən populyar yazarlardandır. Əhalisi 1 milyard 300 milyon nəfərdən çox olan ölkədə onun indiyəcən yarım milyon nüsxə kitabı satılıb.

Xüsusən çinli oxucular onun orta əsr Şərqindən bəhs edən "Mənim adım qırmızı" romanını sevirlər. Pamukun sonuncu romanı olan "Məsumiyyət muzeyi" də Çində ən çox oxunan 10 kitab siyahısına düşüb.

Qəzet yazıçının Çinin "Xinhua" agentliyinə verdiyi eksklüziv müsahibədən sitatlar verib. 2012-2013-cü illər Türkiyə və Çinin bir-birilərinə öz mədəniyyətlərini qarışılıqlı şəkildə təqdim etmək illəri elan edilib.

"Türkiyə və Çin modernləşmənin eyni yolu ilə gedirlər. Hər ikisi müasirləşmək istəyir, amma öz möhtəşəm ənələrini qoruyub saxlamaq şərtilə. Həm Çin, həm də Türkiyə mədəniyyəti qeyri-Qərb mədəniyyətidir. Bizim ənənələrimiz Qərb mədəniyyəti ilə üz-üzə gələndə ziddiyyət və travmalar yaşanır. Müasirlik və ənənələr arasındakı bu ziddiyyət mənim yazılarımın əsas mövzusudur" - deyə Pamuk agentliyə bildirib.

Gələn il Çində Türkiyə ili keçiriləcək. Bu yaxınlarda Pamuka Çinin ən nüfuzlu ədəbi qurumlarından biri - Nanfang Daily Media Group tərəfindən "Ən nüfuzlu beynəlxalq yazar" mükafatı verilib.

Pamuk Türkiyədə mədəniyyətlərin qarşılıqlı tanıdılması zamanı ilk növbədə adi insanların gündəlik yaşayışının, düşüncələrinin qabardılmasını vacib sayıb. Yazmaqda olduğu "Kafamda bir tuhaflık" adlanan yeni romanı (Roman işini itirən boza satıcısının hekayətini anladır. O, yaşadığı Konyanı tərk edib İstanbula üz tutur) haqda danışan yazıçı deyib: "Düşünürəm ki, çinli oxucular bu romanı sevəcək. Çünki çoxlu sayda insan iş tapmaq üçün Çinin qərbindən böyük şəhərlərə axışır. Türkiyədə də axır 40 ildə əhali bu cür miqrasiya edib".

Həm Türkiyədə, həm də Çində bir iqtisadi bum yaşandığını xatırladan Pamuk bunun nəticəsində yeni orta təbəqənin yaranacağını, onların isə yeni bir mədəniyyət formalaşdıracağını qeyd edib: "O mədəniyyət nə bizim qədim ənənələri imitasiya edəcək, nə də qlobal mədəniyyəti. Bu, qədim və qlobal mədəniyyətlərin ən yaxşı cəhətlərinin sintezi olmalıdır".

Oxuzalı.az
# 2212 dəfə oxunub

Oxşar xəbərlər

"İlhamiyyə, mənə bir yuxu ver..." - Həmid Herisçi Təbrizdən həyat yoldaşına şeir yazdı

"İlhamiyyə, mənə bir yuxu ver..." - Həmid Herisçi Təbrizdən həyat yoldaşına şeir yazdı

14:20 13 mart 2026
"Yazdıqlarım bir dostumuzun boğazından keçmir..." -  Gənc yazıçılar niyə yaxşı yaza bilmirlər?

"Yazdıqlarım bir dostumuzun boğazından keçmir..." - Gənc yazıçılar niyə yaxşı yaza bilmirlər?

10:00 13 mart 2026
Qərib saymadılar Təbrizdə məni... - Cabir Novruzun şeirləri

Qərib saymadılar Təbrizdə məni... - Cabir Novruzun şeirləri

16:00 12 mart 2026
“Elmi-ədəbi dəb” arxasınca yüyürən təsəvvüf “görməmişləri”... - Füzuli qəzəllərində hansı dözülməz təhriflər var?

“Elmi-ədəbi dəb” arxasınca yüyürən təsəvvüf “görməmişləri”... - Füzuli qəzəllərində hansı dözülməz təhriflər var?

15:00 12 mart 2026
Kainatı ironik və gülməli təqdim edən yazıçı - Onun mistik  "42" rəqəminin sirri nə idi?

Kainatı ironik və gülməli təqdim edən yazıçı - Onun mistik "42" rəqəminin sirri nə idi?

15:00 11 mart 2026
“Kəkələmə rolları"na görə truppaya qəbul edilən aktyor - Bəşirin Səfəroğlu erası necə başlamışdı?

“Kəkələmə rolları"na görə truppaya qəbul edilən aktyor - Bəşirin Səfəroğlu erası necə başlamışdı?

12:00 11 mart 2026
Ana səhifə Yazarlar Bütün xəbərlər