Cavanşir Yusiflinin tərcüməsində yeni kitab

Cavanşir Yusiflinin tərcüməsində yeni kitab
29 iyul 2019
# 09:33

Tənqidçi-ədəbiyyatşünas, tərcüməçi Cavanşir Yusiflinin tərcüməsində yeni kitab işıq üzü görüb.

Kulis.azın verdiyi xəbərə görə, Azərbaycan Yazıçılar Birliyinin Bədii Tərcümə və Ədəbi Əlaqələr Mərkəzində çap olunan kitab Marqaret Ətvudun “Yanmış evdə səhər yeməyi” seçmə şeirlər toplusudur.

C.Yusiflinin ingilis dilindən çevirdiyi Marqaret Ətvud müasir dünya ədəbiyyatının xarakterinə yeniliklər gətirmiş qələm sahibidir. Onun poeziyası nəsri və esse yaradıcılığı, habelə ədəbi tənqid fəaliyyətindən ayrılmaz olsa da, mahiyyətcə çox fərqlidir. Bu fərq hər şeydən öncə yazı manerasında, bəsirət gözüylə gördüklərini poetik “montaj” içindən keçirə bilmək bacarığında ifadə olunur.

Obraz ilğımlar içindən keçir və oxucunun təsəvvüründə tam başqa biçimdə görünür və ona sirli şeylər anladır. Bu təsadüfdə həyatı ərszin hər tərəfinə dağılmış rənglər içində görürük.

“Yanmış evdə səhər yeməyi” toplusunda ön söz və poetik mətnlər iki dildə - həm orijinalda, həm də öz dilimizə olunur.

Toplu “Mütərcim” nəşriyyatında çap edilib. Naşir və redaktor S.Babullaoğludur.

# 4049 dəfə oxunub

Oxşar xəbərlər

"Biz diplomu dəliyə verdik, yoxsa dahiyə?" - Qaudinin sirlərlə dolu həyatı

"Biz diplomu dəliyə verdik, yoxsa dahiyə?" - Qaudinin sirlərlə dolu həyatı

18:03 10 iyun 2026
SSRİ Xalq artisti vəfat etdi

SSRİ Xalq artisti vəfat etdi

17:17 10 iyun 2026
Beynəlxalq Muğam Mərkəzində növbəti konsert

Beynəlxalq Muğam Mərkəzində növbəti konsert

15:32 10 iyun 2026
Bir xalqın dastanını yazan təkgözlü şair: Luiş di Kamoeş kim idi?

Bir xalqın dastanını yazan təkgözlü şair: Luiş di Kamoeş kim idi?

15:20 10 iyun 2026
“İRS” Nəşriyyat Evinin yeni nəşrlərinin təqdimatı oldu

“İRS” Nəşriyyat Evinin yeni nəşrlərinin təqdimatı oldu

14:47 10 iyun 2026
Sevgin varsa... - Mədinə Gülgün

Sevgin varsa... - Mədinə Gülgün

13:35 10 iyun 2026
#
#
Ana səhifə Yazarlar Bütün xəbərlər