news-inner
clock18:08 calendar-gray 30 İyun 2014 view-gray1220 dəfə oxunub
view-gray1220 dəfə oxunub

Afaq Məsuddan Tərcümə Mərkəzi ilə bağlı AÇIQLAMA

“Gülməlidir. Nə mənə, nə əməkdaşlarımıza bina barədə nə yazılı, nə də şifahi müraciət olunub.” Tərcümə Mərkəzi haqqında yayılmış xəbərə aydınlıq gətirən yazıçı Afaq Məsud Kulis.az -a açıqlamasında belə deyib.

O bildirib ki, bu barədə heç yerəmüsahibə verməyib: “Aktual.az saytına da məsləhətim budur ki, bu cür aktuallıq olmaz. Bina ilə bağlı yalan məlumatlar, süni qalmaqalların yaradılması kimlərinsə marağındadır. Və bunun özü də gülməlidir. Çünki bizim bina dövlətin əmlakıdır. Keçmiş Tərcümə və Ədəbi Əlaqələr Mərkəzi 1989-cu ildə Nazirlər Kabinetinin qərarı ilə yaradılıb. Bina da Nazirlər Kabineti tərəfindən verilib. Biz 24 ildir ki, bu binada yalnız bədii tərcümə ilə məşğul olmuşuq. Dövlət başçısının Tərcümə Mərkəzi ilə bağlı son sərəncamı ilə bizə ölkə üzrə tərcümə proseslərinə nəzarət, bu sahənin təşkili və tənzimlənməsi həvalə olunub. Biz də, Allahın köməkliyi ilə, bu etimadı doğrultmağa çalışacağıq.”

news-inner-user

12572 məqalə

Paylaş

Oxşar xəbərlər

Xəbər lenti