Dostoyevskinin “Ölü evdən qeydlər” əsəri çap olunub
13 sentyabr 2011
11:04
“Qanun” və “Əli və Nino” nəşriyyatlarının birgə layihəsi olan “klassiklər” seriyasında Dostoyevskinin “Ölü evdən qeydlər” əsəri nəşr olunub. Əsərin tərcüməsi Məmməd Qocayevə məxsusdur.
«Ölü evdən qeydlər» Dostoyevski yaradıcılığında və dünyagörüşündə dönüş nöqtəsidir. Bu əsəri Dostoyevski onillik fasilədən, Sibir sürgünündən qayıtdıqdan sonra yazıb.
1849-cu ildə yazıçı Petraşevskinin dərnəyində iştirakına və orada V.Q.Belinskinin «Qoqola məktub»unu oxuduğuna görə digər sosialist-utopistlərlə birlikdə həbs edilib.
Məhkəmə ona dərnəyin fəalları sırasında ölüm hökmü çıxarıb və onun icrasına bir neçə dəqiqə qalmış hökm çar tərəfindən dəyişdirilərək Sibirə sürgünlə əvəz edilib. Özünün çox da uzaqda olmayan ölüm anlarını yaşayan gənc ədib cəzanın dörd ilini Omsk şəhərinin həbsxanasında, qalan altı ilini isə Sibirdə keçirib.
«Ölü evdən qeydlər» əsəri yazıçının məhz Omsk həbsxanasındakı həyatını və təəssüratlarını əks etdirir və real faktlar əsasında yazılıb. Müdhiş cinayətlər törətmiş məhbuslarla ünsiyyət onun dünya-görüşünə ciddi təsir edib.
Əsər Azərbaycan dilində ilk dəfə nəşr olunur.
Günel ƏSGƏRZADƏ
«Ölü evdən qeydlər» Dostoyevski yaradıcılığında və dünyagörüşündə dönüş nöqtəsidir. Bu əsəri Dostoyevski onillik fasilədən, Sibir sürgünündən qayıtdıqdan sonra yazıb.
1849-cu ildə yazıçı Petraşevskinin dərnəyində iştirakına və orada V.Q.Belinskinin «Qoqola məktub»unu oxuduğuna görə digər sosialist-utopistlərlə birlikdə həbs edilib.
Məhkəmə ona dərnəyin fəalları sırasında ölüm hökmü çıxarıb və onun icrasına bir neçə dəqiqə qalmış hökm çar tərəfindən dəyişdirilərək Sibirə sürgünlə əvəz edilib. Özünün çox da uzaqda olmayan ölüm anlarını yaşayan gənc ədib cəzanın dörd ilini Omsk şəhərinin həbsxanasında, qalan altı ilini isə Sibirdə keçirib.
«Ölü evdən qeydlər» əsəri yazıçının məhz Omsk həbsxanasındakı həyatını və təəssüratlarını əks etdirir və real faktlar əsasında yazılıb. Müdhiş cinayətlər törətmiş məhbuslarla ünsiyyət onun dünya-görüşünə ciddi təsir edib.
Əsər Azərbaycan dilində ilk dəfə nəşr olunur.
Günel ƏSGƏRZADƏ
1280 dəfə oxunub
Oxşar xəbərlər
"Bu səbəbdən müəllifin mətninə rahatlıqla inandım..." - Ulucay Akif
12:26
22 noyabr 2024
“Ulduz döyüşləri”ndəki dəbilqə satıldı - Şok qiymət
09:24
19 noyabr 2024
"Oynamamaqdansa, ölməyi üstün tuturam" - Ədəbiyyatın qumarbaz ədibləri
17:00
16 noyabr 2024
"Redaktə problemləri adamı girinc edir, oxuyanda köhnəlik hiss edirsən" - Hekayə müzakirəsi
13:00
13 noyabr 2024
Azerbaycanla aramıza sınır çizenler kim? - Saliha Sultan
15:49
11 noyabr 2024
COP-29 bizə niyə lazımdır?
09:30
11 noyabr 2024