Avstriyanın populyar “Gedichtesammlung.net” ədəbiyyat portalı Dövlət Tərcümə Mərkəzinin “Ən yeni Azərbaycan ədəbiyyatı” layihəsi çərçivəsində gənc, istedadlı şair, esseçi Qismətin alman dilinə tərcümə edilmiş “Sevginin gözləri Vanqa”, “Gecənin melanxoliyası” və “Bağışlanma” şeirlərinin yayımına başlayıb.
Kulis.az xəbər verir ki, şairin yaradıcılığı haqqında məlumatla təqdim olunan şeirlərin alman dilinə tərcümə müəllifləri – Avstriya filoloq-alimi Andreas Kriber və alman dili mütəxəssisi Məryəm Səmədovadır.
Qeyd edək ki, 2006-cı ildən fəaliyyət göstərən “Gedichtesammlung.net” portalı ən istedadlı dünya ədəbi gəncliyinin yaradıcılığını işıqlandırır.
Qismətin şeirləri Avstriya portalında dərc olundu
Oxşar xəbərlər
"Sadəcə, dilə gətirməyə çəkinirik..." - Kamal Abdulla niyə haqlıdır?
11:00
22 may 2026
Qəşəm Nəcəfzadə ilə Biləsuvar, İmişli və Sabirabadda oxucularla görüş keçirildi
10:30
22 may 2026
Luvr muzeyindəki oğurluq haqqında film çəkiləcək
10:20
22 may 2026
Heydər Əliyev Mərkəzində perulu rəssamın fərdi sərgisinin açılışı oldu
10:00
22 may 2026
Kinematoqrafçılar İttifaqına yeni sədr seçilir – Tarix və məkan açıqlandı
18:14
21 may 2026
WUF13-ün balaca qonaqları - Fotolent
17:20
21 may 2026