Avstriyanın populyar “Gedichtesammlung.net” ədəbiyyat portalı Dövlət Tərcümə Mərkəzinin “Ən yeni Azərbaycan ədəbiyyatı” layihəsi çərçivəsində gənc, istedadlı şair, esseçi Qismətin alman dilinə tərcümə edilmiş “Sevginin gözləri Vanqa”, “Gecənin melanxoliyası” və “Bağışlanma” şeirlərinin yayımına başlayıb.
Kulis.az xəbər verir ki, şairin yaradıcılığı haqqında məlumatla təqdim olunan şeirlərin alman dilinə tərcümə müəllifləri – Avstriya filoloq-alimi Andreas Kriber və alman dili mütəxəssisi Məryəm Səmədovadır.
Qeyd edək ki, 2006-cı ildən fəaliyyət göstərən “Gedichtesammlung.net” portalı ən istedadlı dünya ədəbi gəncliyinin yaradıcılığını işıqlandırır.
Qismətin şeirləri Avstriya portalında dərc olundu
Oxşar xəbərlər
"Pantürkist ola bilməzdi, çünki Leninə şeir həsr edirdi" - Müşfiq niyə güllələndi?
17:52
6 yanvar 2026
Türkiyəli aktyor xəstəxanaya yerləşdirildi
17:23
6 yanvar 2026
İki həyat yoldaşı güllələnən, ömrünün axırınacan qorxu ilə yaşayan Xalq artisti
17:06
6 yanvar 2026
15 yaşında evdən qaçan Aygün Bəylər - Əmisi onu niyə öldürmək istəyirdi?
16:30
6 yanvar 2026
Epifaniya: Dini bayram, yoxsa xalq ənənəsi?
15:00
6 yanvar 2026
Xəyanətə görə həyat yoldaşından boşanan, oğlunu gözləyə-gözləyə vəfat edən Nəcibə Behbudova
13:30
6 yanvar 2026