Avstriyanın populyar “Gedichtesammlung.net” ədəbiyyat portalı Dövlət Tərcümə Mərkəzinin “Ən yeni Azərbaycan ədəbiyyatı” layihəsi çərçivəsində gənc, istedadlı şair, esseçi Qismətin alman dilinə tərcümə edilmiş “Sevginin gözləri Vanqa”, “Gecənin melanxoliyası” və “Bağışlanma” şeirlərinin yayımına başlayıb.
Kulis.az xəbər verir ki, şairin yaradıcılığı haqqında məlumatla təqdim olunan şeirlərin alman dilinə tərcümə müəllifləri – Avstriya filoloq-alimi Andreas Kriber və alman dili mütəxəssisi Məryəm Səmədovadır.
Qeyd edək ki, 2006-cı ildən fəaliyyət göstərən “Gedichtesammlung.net” portalı ən istedadlı dünya ədəbi gəncliyinin yaradıcılığını işıqlandırır.
Qismətin şeirləri Avstriya portalında dərc olundu

Oxşar xəbərlər

Məşhur Hollivud ulduzu dünyasını dəyişdi
23:13
3 iyul 2025

"Bakıda yaşaya bilmədim deyə Şamaxıya köçdüm" - Şəhriyar del Gerani
23:05
3 iyul 2025

Almaxanım: “Kimin toyu daha çoxdur, mənim ya filankəsin?”
17:19
3 iyul 2025

“Milli Qəhrəmanlarımız” layihəsi davam edir
16:52
3 iyul 2025

Kamal Abdullanın yeni kitabı çap olundu
16:23
3 iyul 2025

Tolstoyun qızının rəsmləri "Yasnaya Polyana"dakı sərgidə
16:00
3 iyul 2025