Avstriyanın populyar “Gedichtesammlung.net” ədəbiyyat portalı Dövlət Tərcümə Mərkəzinin “Ən yeni Azərbaycan ədəbiyyatı” layihəsi çərçivəsində gənc, istedadlı şair, esseçi Qismətin alman dilinə tərcümə edilmiş “Sevginin gözləri Vanqa”, “Gecənin melanxoliyası” və “Bağışlanma” şeirlərinin yayımına başlayıb.
Kulis.az xəbər verir ki, şairin yaradıcılığı haqqında məlumatla təqdim olunan şeirlərin alman dilinə tərcümə müəllifləri – Avstriya filoloq-alimi Andreas Kriber və alman dili mütəxəssisi Məryəm Səmədovadır.
Qeyd edək ki, 2006-cı ildən fəaliyyət göstərən “Gedichtesammlung.net” portalı ən istedadlı dünya ədəbi gəncliyinin yaradıcılığını işıqlandırır.
Qismətin şeirləri Avstriya portalında dərc olundu
Oxşar xəbərlər
Dünyada ilk: İtalyan mətbəxi UNESCO-nun Ümumdünya İrsi siyahısına daxil edildi
12:30
11 dekabr 2025
Daha bir ölkə "Avroviziya 2026"da iştirakdan imtina etdi
12:20
11 dekabr 2025
İslandiya da "Eurovision"dan imtina etdi
12:10
11 dekabr 2025
Azərbaycanlı rejissorun yeni layihəsi Kann Film Festivalında iştirak edəcək
12:04
11 dekabr 2025
"Ağzından zəhrimar axırdı və ilan dilinə oxşar bir dil çıxarırdı" - Əbdürrəhim bəyi kimlər hədəf almışdı?
12:00
11 dekabr 2025
Məşhur bestseller yazıçı vəfat etdi
11:50
11 dekabr 2025