Avstriyanın populyar “Gedichtesammlung.net” ədəbiyyat portalı Dövlət Tərcümə Mərkəzinin “Ən yeni Azərbaycan ədəbiyyatı” layihəsi çərçivəsində gənc, istedadlı şair, esseçi Qismətin alman dilinə tərcümə edilmiş “Sevginin gözləri Vanqa”, “Gecənin melanxoliyası” və “Bağışlanma” şeirlərinin yayımına başlayıb.
Kulis.az xəbər verir ki, şairin yaradıcılığı haqqında məlumatla təqdim olunan şeirlərin alman dilinə tərcümə müəllifləri – Avstriya filoloq-alimi Andreas Kriber və alman dili mütəxəssisi Məryəm Səmədovadır.
Qeyd edək ki, 2006-cı ildən fəaliyyət göstərən “Gedichtesammlung.net” portalı ən istedadlı dünya ədəbi gəncliyinin yaradıcılığını işıqlandırır.
Qismətin şeirləri Avstriya portalında dərc olundu
Oxşar xəbərlər
Məşhur yapon xoreoqraf Bakıda ustad dərsləri keçdi
14:00
18 iyun 2026
Flora Kərimovanın son vəziyyəti
13:25
18 iyun 2026
Tayra Benks "Netflix"i məhkəməyə verdi
12:38
18 iyun 2026
"Guya mən getmə desəm, getməyəcəkdin?" - Nihat Pir
12:00
18 iyun 2026
Gestapodan son anda qaçırılan çamadan - Kafkanı yox olmaqdan xilas edən böyük sirr
11:30
18 iyun 2026
Diddinin azadlığa çıxacağı gün yenidən dəyişdi
10:03
18 iyun 2026