Avstriyanın populyar “Gedichtesammlung.net” ədəbiyyat portalı Dövlət Tərcümə Mərkəzinin “Ən yeni Azərbaycan ədəbiyyatı” layihəsi çərçivəsində gənc, istedadlı şair, esseçi Qismətin alman dilinə tərcümə edilmiş “Sevginin gözləri Vanqa”, “Gecənin melanxoliyası” və “Bağışlanma” şeirlərinin yayımına başlayıb.
Kulis.az xəbər verir ki, şairin yaradıcılığı haqqında məlumatla təqdim olunan şeirlərin alman dilinə tərcümə müəllifləri – Avstriya filoloq-alimi Andreas Kriber və alman dili mütəxəssisi Məryəm Səmədovadır.
Qeyd edək ki, 2006-cı ildən fəaliyyət göstərən “Gedichtesammlung.net” portalı ən istedadlı dünya ədəbi gəncliyinin yaradıcılığını işıqlandırır.
Qismətin şeirləri Avstriya portalında dərc olundu
Oxşar xəbərlər
Sabir Rüstəmxanlının 80 illik yubileyi qeyd edildi
18:18
28 aprel 2026
"Beş qızdan yalnız birində olurdu..." – Hamının gizlətdiyi o dəftərdə nə yazılırdı?
17:18
28 aprel 2026
Azərbaycanın ilk xanım deputatının kitabı hərraca çıxarıldı
17:07
28 aprel 2026
Siçovul dərisi geyinmisən, dalana dirənib gözlərin - Cavid Fərzəli
15:59
28 aprel 2026
Naxçıvanda Əcəmi Naxçıvaninin abidəsi ucaldılır
15:52
28 aprel 2026
Teylor Sviftin konsertində qətliam planı - Məhkəmədə etiraf
15:19
28 aprel 2026