Avstriyanın populyar “Gedichtesammlung.net” ədəbiyyat portalı Dövlət Tərcümə Mərkəzinin “Ən yeni Azərbaycan ədəbiyyatı” layihəsi çərçivəsində gənc, istedadlı şair, esseçi Qismətin alman dilinə tərcümə edilmiş “Sevginin gözləri Vanqa”, “Gecənin melanxoliyası” və “Bağışlanma” şeirlərinin yayımına başlayıb.
Kulis.az xəbər verir ki, şairin yaradıcılığı haqqında məlumatla təqdim olunan şeirlərin alman dilinə tərcümə müəllifləri – Avstriya filoloq-alimi Andreas Kriber və alman dili mütəxəssisi Məryəm Səmədovadır.
Qeyd edək ki, 2006-cı ildən fəaliyyət göstərən “Gedichtesammlung.net” portalı ən istedadlı dünya ədəbi gəncliyinin yaradıcılığını işıqlandırır.
Qismətin şeirləri Avstriya portalında dərc olundu
Oxşar xəbərlər
"Marsda çempionat keçirilsə, orada da qalib..." - Yazıçılar Dünya Çempionatından danışdı
14:00
19 iyun 2026
İranlı müğənniyə 74 qamçı cəzası verildi - Səbəb
13:33
19 iyun 2026
Repressiyadan qaçıb Bakıya sığınan sənətkar - Tacir yanında işləyən oğlan necə Xalq artisti oldu?
12:45
19 iyun 2026
Məşhur aktrisa narkotik qaçaqmalçılığı ittihamı ilə həbs edildi
12:11
19 iyun 2026
"Çəkməli it" filminin quruluşçu rəssamı vəfat etdi
11:30
19 iyun 2026
"Əgər bu qız mənim övladım olsaydı..." - Biz niyə dərs verməyi seçirik?
11:00
19 iyun 2026