Avstriyanın populyar “Gedichtesammlung.net” ədəbiyyat portalı Dövlət Tərcümə Mərkəzinin “Ən yeni Azərbaycan ədəbiyyatı” layihəsi çərçivəsində gənc, istedadlı şair, esseçi Qismətin alman dilinə tərcümə edilmiş “Sevginin gözləri Vanqa”, “Gecənin melanxoliyası” və “Bağışlanma” şeirlərinin yayımına başlayıb.
Kulis.az xəbər verir ki, şairin yaradıcılığı haqqında məlumatla təqdim olunan şeirlərin alman dilinə tərcümə müəllifləri – Avstriya filoloq-alimi Andreas Kriber və alman dili mütəxəssisi Məryəm Səmədovadır.
Qeyd edək ki, 2006-cı ildən fəaliyyət göstərən “Gedichtesammlung.net” portalı ən istedadlı dünya ədəbi gəncliyinin yaradıcılığını işıqlandırır.
Qismətin şeirləri Avstriya portalında dərc olundu
Oxşar xəbərlər
Elmi konfrans:“Birinci Türkoloji Qurultay: türk xalqlarının mədəni, elmi və mənəvi inteqrasiyasında tarixi mərhələ”
14:00
26 fevral 2026
Adil Kərimli Xuraman Qasımova ilə görüşdü
13:40
26 fevral 2026
Xocalı faciəsinə görə Azərbaycana qayıdan "Tərtər əfsanəsi"
13:00
26 fevral 2026
Prezident Xocalı Soyqırımı Memorialının açılışını etdi
12:20
26 fevral 2026
Dejavü və altıncı hiss yalandır? - Den Braunun romanının arxasındakı sirr
12:00
26 fevral 2026
"Əlil arabası sürürəm, anam da arabada..." - Şəhriyar del Gerani
11:40
26 fevral 2026