Avstriyanın populyar “Gedichtesammlung.net” ədəbiyyat portalı Dövlət Tərcümə Mərkəzinin “Ən yeni Azərbaycan ədəbiyyatı” layihəsi çərçivəsində gənc, istedadlı şair, esseçi Qismətin alman dilinə tərcümə edilmiş “Sevginin gözləri Vanqa”, “Gecənin melanxoliyası” və “Bağışlanma” şeirlərinin yayımına başlayıb.
Kulis.az xəbər verir ki, şairin yaradıcılığı haqqında məlumatla təqdim olunan şeirlərin alman dilinə tərcümə müəllifləri – Avstriya filoloq-alimi Andreas Kriber və alman dili mütəxəssisi Məryəm Səmədovadır.
Qeyd edək ki, 2006-cı ildən fəaliyyət göstərən “Gedichtesammlung.net” portalı ən istedadlı dünya ədəbi gəncliyinin yaradıcılığını işıqlandırır.
Qismətin şeirləri Avstriya portalında dərc olundu
Oxşar xəbərlər
"Oskar" qazanan ilk ingilis aktrisa - Çörçill onun haqqında nə demişdi?
14:00
5 noyabr 2025
İstanbulda ispandilli ədəbiyyat günləri - 3-cü İberoamerikalı Yazıçılar Görüşü başlayır
13:43
5 noyabr 2025
“Qatar relsinin üstündə oturub, siqnal veririk, heç baxmır” - Maşinistlə müsahibə
13:30
5 noyabr 2025
Səlim Babullaoğlunun Türkiyədə kitabı çap olunub
12:22
5 noyabr 2025
"Pri Qonkur" mükafatının qalibi elan olunub
12:08
5 noyabr 2025
Hazır cavablardan qaçan yazıçı - Con Faulzun sirri nədədir?
11:45
5 noyabr 2025