Avstriyanın populyar “Gedichtesammlung.net” ədəbiyyat portalı Dövlət Tərcümə Mərkəzinin “Ən yeni Azərbaycan ədəbiyyatı” layihəsi çərçivəsində gənc, istedadlı şair, esseçi Qismətin alman dilinə tərcümə edilmiş “Sevginin gözləri Vanqa”, “Gecənin melanxoliyası” və “Bağışlanma” şeirlərinin yayımına başlayıb.
Kulis.az xəbər verir ki, şairin yaradıcılığı haqqında məlumatla təqdim olunan şeirlərin alman dilinə tərcümə müəllifləri – Avstriya filoloq-alimi Andreas Kriber və alman dili mütəxəssisi Məryəm Səmədovadır.
Qeyd edək ki, 2006-cı ildən fəaliyyət göstərən “Gedichtesammlung.net” portalı ən istedadlı dünya ədəbi gəncliyinin yaradıcılığını işıqlandırır.
Qismətin şeirləri Avstriya portalında dərc olundu
Oxşar xəbərlər
Bakıda meksikalı rəssam Jazzaomartın əsərləri nümayiş etdirilir
18:25
12 may 2026
"Məni tapdayıb keçmək gərəkdirsə, tərəddüd etmə!" - Afaq Məsud Vaqif İbrahimoğlu haqqında
18:11
12 may 2026
TikTok Live-da sözün gücü: Sahil Rzayevin hekayəsi
17:30
12 may 2026
Vaqif İbrahimoğlu yad edildi
17:00
12 may 2026
Şahın orden bağışladığı, Dəmirəlin heyran qaldığı "Ağ çiçək" - Səhnəmizin kimsəsiz Leylisi
15:27
12 may 2026
Azərbaycanlı sosial media fenomeninin adı dünya məşhurları ilə bir arada
14:29
12 may 2026