Avstriyanın populyar “Gedichtesammlung.net” ədəbiyyat portalı Dövlət Tərcümə Mərkəzinin “Ən yeni Azərbaycan ədəbiyyatı” layihəsi çərçivəsində gənc, istedadlı şair, esseçi Qismətin alman dilinə tərcümə edilmiş “Sevginin gözləri Vanqa”, “Gecənin melanxoliyası” və “Bağışlanma” şeirlərinin yayımına başlayıb.
Kulis.az xəbər verir ki, şairin yaradıcılığı haqqında məlumatla təqdim olunan şeirlərin alman dilinə tərcümə müəllifləri – Avstriya filoloq-alimi Andreas Kriber və alman dili mütəxəssisi Məryəm Səmədovadır.
Qeyd edək ki, 2006-cı ildən fəaliyyət göstərən “Gedichtesammlung.net” portalı ən istedadlı dünya ədəbi gəncliyinin yaradıcılığını işıqlandırır.
Qismətin şeirləri Avstriya portalında dərc olundu
Oxşar xəbərlər
Televiziyalardakı "ailəvi reklam paketləri" - Efirlər niyə çəpərdibinə dönüb?
15:35
2 fevral 2026
ABŞ-nin birinci xanımı haqqında film son illərin ən uğurlu sənədli layihəsi ola bilər
13:50
2 fevral 2026
İTV Yayım Şurasına yeni üzvlər seçildi
13:41
2 fevral 2026
“Mənim şəhər dünyam” adlı fotomüsabiqə elan olundu
13:17
2 fevral 2026
Almaniyada erkən xristianlığa aid qədim xaç tapıldı
13:00
2 fevral 2026
Saxara səhrasında bilinməyən insan soyuna aid qədim mumiyalar tapıldı
12:30
2 fevral 2026