Avstriyanın populyar “Gedichtesammlung.net” ədəbiyyat portalı Dövlət Tərcümə Mərkəzinin “Ən yeni Azərbaycan ədəbiyyatı” layihəsi çərçivəsində gənc, istedadlı şair, esseçi Qismətin alman dilinə tərcümə edilmiş “Sevginin gözləri Vanqa”, “Gecənin melanxoliyası” və “Bağışlanma” şeirlərinin yayımına başlayıb.
Kulis.az xəbər verir ki, şairin yaradıcılığı haqqında məlumatla təqdim olunan şeirlərin alman dilinə tərcümə müəllifləri – Avstriya filoloq-alimi Andreas Kriber və alman dili mütəxəssisi Məryəm Səmədovadır.
Qeyd edək ki, 2006-cı ildən fəaliyyət göstərən “Gedichtesammlung.net” portalı ən istedadlı dünya ədəbi gəncliyinin yaradıcılığını işıqlandırır.
Qismətin şeirləri Avstriya portalında dərc olundu
Oxşar xəbərlər
Cavan Zeynallı vəsiyyətindən danışdı
16:00
9 dekabr 2025
Qızlarını ölümlə hədələyən, oxuyub-yaza bilməyən Xalq artisti
15:10
9 dekabr 2025
"Onu şirnikdirdim – dərhal əyildi..." - Con Miltonun İblisi niyə cəlbedicidir?
15:00
9 dekabr 2025
Parisdə azərbaycanlı pianoçu Eldəniz Ələkbərzadənin konserti oldu
14:30
9 dekabr 2025
"Leyli və Məcnun" türk dilində çap olundu
14:00
9 dekabr 2025
"Arşın mal alan" Vankuver səhnəsində oynanılacaq
13:30
9 dekabr 2025