Avstriyanın populyar “Gedichtesammlung.net” ədəbiyyat portalı Dövlət Tərcümə Mərkəzinin “Ən yeni Azərbaycan ədəbiyyatı” layihəsi çərçivəsində gənc, istedadlı şair, esseçi Qismətin alman dilinə tərcümə edilmiş “Sevginin gözləri Vanqa”, “Gecənin melanxoliyası” və “Bağışlanma” şeirlərinin yayımına başlayıb.
Kulis.az xəbər verir ki, şairin yaradıcılığı haqqında məlumatla təqdim olunan şeirlərin alman dilinə tərcümə müəllifləri – Avstriya filoloq-alimi Andreas Kriber və alman dili mütəxəssisi Məryəm Səmədovadır.
Qeyd edək ki, 2006-cı ildən fəaliyyət göstərən “Gedichtesammlung.net” portalı ən istedadlı dünya ədəbi gəncliyinin yaradıcılığını işıqlandırır.
Qismətin şeirləri Avstriya portalında dərc olundu
Oxşar xəbərlər
Mədəniyyət sahəsində qrant müsabiqələri ilə bağlı yeni qaydalar hazırlandı
14:00
27 fevral 2026
“Dünyanı ağıllı adamlardan qorumaq lazımdır” - Seyran Səxavət
13:36
27 fevral 2026
“44 gün - Tarixi zəfər” adlı çoxcildliyin IV cildinin təqdimatı oldu
13:30
27 fevral 2026
AMEA-nın Rəyasət Heyəti ləğv edilir
12:36
27 fevral 2026
"Kinematoqrafiya haqqında” Qanuna təklif edilən dəyişiklik təsdiqləndi
12:30
27 fevral 2026
Xalq yazıçısı Əli Vəliyev həsr olunmuş sərgi istifadəçilərə təqdim olundu
12:10
27 fevral 2026