Avstriyanın populyar “Gedichtesammlung.net” ədəbiyyat portalı Dövlət Tərcümə Mərkəzinin “Ən yeni Azərbaycan ədəbiyyatı” layihəsi çərçivəsində gənc, istedadlı şair, esseçi Qismətin alman dilinə tərcümə edilmiş “Sevginin gözləri Vanqa”, “Gecənin melanxoliyası” və “Bağışlanma” şeirlərinin yayımına başlayıb.
Kulis.az xəbər verir ki, şairin yaradıcılığı haqqında məlumatla təqdim olunan şeirlərin alman dilinə tərcümə müəllifləri – Avstriya filoloq-alimi Andreas Kriber və alman dili mütəxəssisi Məryəm Səmədovadır.
Qeyd edək ki, 2006-cı ildən fəaliyyət göstərən “Gedichtesammlung.net” portalı ən istedadlı dünya ədəbi gəncliyinin yaradıcılığını işıqlandırır.
Qismətin şeirləri Avstriya portalında dərc olundu
Oxşar xəbərlər
"Sən nə vaxt ağzının danışığına fikir verəcəksən?" - Azərbaycanda iş mühiti
11:30
18 iyul 2026
Məşhur müğənni konsertini ləğv etdi - Səbəb
10:51
18 iyul 2026
İsa Həbibbəyli Ömər Eldarovu xəstəxanada ziyarət etdi
10:11
18 iyul 2026
Gəlinlik geyinməyən sevgi romanları ustası - O, niyə heç vaxt evlənmədi?
10:00
18 iyul 2026
Muğam Mərkəzinin quruluşçu rejissoru vəfat etdi
09:49
18 iyul 2026
Ömər Eldarovun səhhəti ilə bağlı son vəziyyət açıqlandı
21:25
17 iyul 2026