Avstriyanın populyar “Gedichtesammlung.net” ədəbiyyat portalı Dövlət Tərcümə Mərkəzinin “Ən yeni Azərbaycan ədəbiyyatı” layihəsi çərçivəsində gənc, istedadlı şair, esseçi Qismətin alman dilinə tərcümə edilmiş “Sevginin gözləri Vanqa”, “Gecənin melanxoliyası” və “Bağışlanma” şeirlərinin yayımına başlayıb.
Kulis.az xəbər verir ki, şairin yaradıcılığı haqqında məlumatla təqdim olunan şeirlərin alman dilinə tərcümə müəllifləri – Avstriya filoloq-alimi Andreas Kriber və alman dili mütəxəssisi Məryəm Səmədovadır.
Qeyd edək ki, 2006-cı ildən fəaliyyət göstərən “Gedichtesammlung.net” portalı ən istedadlı dünya ədəbi gəncliyinin yaradıcılığını işıqlandırır.
Qismətin şeirləri Avstriya portalında dərc olundu
Oxşar xəbərlər
Azərbaycan xalçaçıları “Tərəqqi” medalı ilə təltif edildi
17:10
4 may 2026
“Space” televiziyasına yeni direktor təyin edildi
16:13
4 may 2026
Bəstəkarlar İttifaqına yeni mətbuat katibi təyin olundu
15:54
4 may 2026
Şəfa əvəzinə aqressiya...- Qarşılıqlı həkim - pasiyent münaqişələri bizə nə verəcək?
15:30
4 may 2026
Günəş Mehdizadənin əri vəfat etdi
15:10
4 may 2026
Moskvada Azərbaycan musiqisi müsabiqəsinə start verildi
15:02
4 may 2026