Avstriyanın populyar “Gedichtesammlung.net” ədəbiyyat portalı Dövlət Tərcümə Mərkəzinin “Ən yeni Azərbaycan ədəbiyyatı” layihəsi çərçivəsində gənc, istedadlı şair, esseçi Qismətin alman dilinə tərcümə edilmiş “Sevginin gözləri Vanqa”, “Gecənin melanxoliyası” və “Bağışlanma” şeirlərinin yayımına başlayıb.
Kulis.az xəbər verir ki, şairin yaradıcılığı haqqında məlumatla təqdim olunan şeirlərin alman dilinə tərcümə müəllifləri – Avstriya filoloq-alimi Andreas Kriber və alman dili mütəxəssisi Məryəm Səmədovadır.
Qeyd edək ki, 2006-cı ildən fəaliyyət göstərən “Gedichtesammlung.net” portalı ən istedadlı dünya ədəbi gəncliyinin yaradıcılığını işıqlandırır.
Qismətin şeirləri Avstriya portalında dərc olundu
Oxşar xəbərlər
Həsən Əblucun xanımı ağır vəziyyətdə xəstəxanaya yerləşdirildi
11:05
13 may 2026
Yaxşı şeir şimşək çaxması ilə işıqlanan mənzərə kimi olmalıdır... - Fransız yazıçıdan sitatlar
11:00
13 may 2026
Yaşar Qarayevin 90 illiyi ilə əlaqədar elektron məlumat bazası hazırlandı
10:28
13 may 2026
Məşhur aktyor vəfat etdi
10:06
13 may 2026
Bakıda meksikalı rəssam Jazzaomartın əsərləri nümayiş etdirilir
18:25
12 may 2026
"Məni tapdayıb keçmək gərəkdirsə, tərəddüd etmə!" - Afaq Məsud Vaqif İbrahimoğlu haqqında
18:11
12 may 2026