Orxan Pamukun son romanı doğma dilimizdə - FOTO

Orxan Pamukun son romanı doğma dilimizdə - <span style="color:red;">FOTO
20 noyabr 2015
# 15:39

Orxan Pamukun sonuncu “Kafamda bir tuhaflık” romanı "Qanun" nəşriyyatında Azərbaycan dilinə çap olunub.

Bu barədə Kulisə romanın tərcüməçisi Nəriman Əbdülrəhmanlı məlumat verib. O, bildirib ki, tərcümə işinə ötən ilin axırında başladım, təxminən iki ay yarım çəkdi. Tərcüməçi daha sonra əlavə edib ki, kitabı dikimizə uyğunlaşdırmaq elə də çətin olmayıb: “"Qara kitab"a və "Mənim adım Qırmızı"ya baxanda bu romanın dili bir qədər sadədi.”

N.Əbdülrəhmanlının “Beynimdə qəribəlik” adı ilə tərcümə elədiyi roman həm sevgi hekayəti, həm də modern dastandır. Orxan Pamukun üzərində 6 il işlədiyi roman boza satan Mövludla üç il sevgi məktubları yazdığı sevgilisinin İstanbuldakı həyatından bəhs edir.

Xatırladaq ki, “Kafamda bir tuhaflık” romanı çap olunandan dərhal sonra Kulisdə geniş müzakirəsi keçirilmişdi.

# 1360 dəfə oxunub

Oxşar xəbərlər

"Burada insan özünü nə zamana, nə də məkana aid hiss edir" - İlahə Səfərzadə

"Burada insan özünü nə zamana, nə də məkana aid hiss edir" - İlahə Səfərzadə

15:30 18 iyul 2025
Qadağalar, təqiblər, həbslər... - Güney Azərbaycanın sistemə meydan oxuyan yazıçıları

Qadağalar, təqiblər, həbslər... - Güney Azərbaycanın sistemə meydan oxuyan yazıçıları

15:03 16 iyul 2025
"Yaslarda yemək verməkdən imtina etmək lazımdır" - İlham Əziz

"Yaslarda yemək verməkdən imtina etmək lazımdır" - İlham Əziz

18:39 15 iyul 2025
Fraqmentar təfəkkür - Nizami Bayramlı

Fraqmentar təfəkkür - Nizami Bayramlı

19:00 14 iyul 2025
"Manipulyasiya halları özünü çox gözlətmədi..." - Elnarə Akimova

"Manipulyasiya halları özünü çox gözlətmədi..." - Elnarə Akimova

10:00 13 iyul 2025
Nizaminin "Sirlər xəzinəsi"ndə  ölüm məqamları - Fərid Hüseyn

Nizaminin "Sirlər xəzinəsi"ndə ölüm məqamları - Fərid Hüseyn

09:00 11 iyul 2025
# # #