Azərbaycan ədəbiyyatını tərcümə edən gürcü şair öldü

Azərbaycan ədəbiyyatını tərcümə edən gürcü şair öldü
2 may 2018
# 10:03

Tanınmış gürcü şairi, tərcüməçi Zezva Medulaşvili vəfat edib.

Kulis.azın gürcü mətbuatına istinadən verdiyi xəbərə görə, şair 79 yaşında dünyasını dəyişib.

Zezva Medulaşvili 1939-cu ildə Gürcüstanda anadan olub. Fars dili və ədəbiyyatı üzrə təhsil alıb. Müstəqil şəkildə Azərbaycan dilini öyrənib.

Onun Azərbaycan ədəbiyyatı ilə sıx əlaqələri olub. Klassik ədəbiyyatımızdan İ.Nəsimini,M.P.Vaqifi, A.Ələsgər və "Koroğlu" qəhrəmanlıq dastanımızı, bayatılarımızı, XX əsr ədəbiyyatımızın təmsilçilərindən bir çoxlarının S.Vurğun, S. Rüstəm, M.Araz, İ.İsmayılzadə, N.Həsanzadə, İ.Məlikzadə, A. Abdulla, V. Nəsib və eləcə də gənc nəsillərin xeyli nümayəndəsini gürcü dilinə çevirmişdir.

# 1958 dəfə oxunub

Oxşar xəbərlər

Vegetarian olmaq faciədirmi? - Nihat Pir

Vegetarian olmaq faciədirmi? - Nihat Pir

16:00 13 mart 2026
“Elmi-ədəbi dəb” arxasınca yüyürən təsəvvüf “görməmişləri”... - Füzuli qəzəllərində hansı dözülməz təhriflər var?

“Elmi-ədəbi dəb” arxasınca yüyürən təsəvvüf “görməmişləri”... - Füzuli qəzəllərində hansı dözülməz təhriflər var?

15:00 12 mart 2026
Tənqidi realizmin ən yaxşı romanlarından biri - Nəşri niyə qadağan edilmişdi?

Tənqidi realizmin ən yaxşı romanlarından biri - Nəşri niyə qadağan edilmişdi?

18:33 11 mart 2026
Ədəbiyyatın teatra çevrildiyi mənəvi ərazidə - Elnarə Akimova

Ədəbiyyatın teatra çevrildiyi mənəvi ərazidə - Elnarə Akimova

17:00 10 mart 2026
Döyüb-söyən valideynlər, yoxsa onlarsız əziyyətlərə dözmək.. - Hansı daha pisdir?

Döyüb-söyən valideynlər, yoxsa onlarsız əziyyətlərə dözmək.. - Hansı daha pisdir?

16:30 10 mart 2026
"Bilirsən nəyin məni bəxtiyar etdiyini..."  - Hədiyyə Şəfaqətin Şumer mətnləri ilə hansı əlaqəsi var?

"Bilirsən nəyin məni bəxtiyar etdiyini..." - Hədiyyə Şəfaqətin Şumer mətnləri ilə hansı əlaqəsi var?

12:00 10 mart 2026
#
#
Ana səhifə Yazarlar Bütün xəbərlər