news-inner
clock13:01 calendar-gray 17 May 2013 view-gray2641 dəfə oxunub
view-gray2641 dəfə oxunub

Qetsbi Azərbaycana gəlib dahimi oldu?

May ayının 16-da Bakıda "Dahi Qetsbi" kinofilminin qapalı premyerası keçirilib. Film Amerika yazıçısı Frensis Skott Fitsceraldın “Möhtəşəm Qetsbi ” əsərinin ekran varinatıdır.

Xatırladaq ki, Fitsceraldın əsərinin orijinal adı “The Great Gatsby”dir. Uzun illər Azərbaycan ictimaiyyəti arasında əsərin adı “Möhtəşəm Qetsbi” kimi səslənib. Əsər türkcəyə tərcümədə də “Möhtəşəm Qetsbi” adlanır.

Bəs niyə uzun illər bizim cəmiyyətdə “Möhtəşəm Qetsbi” kimi tanınan əsər “Dahi Qetsbi” kimi təqdim edilib? Filmin adının bu cür verilməsi doğrudurmu?

İngilis dilindən bir sıra mühüm əsərləri, o cümlədən Selincerin roman və hekayələrini tərcümə edən Tehran Vəliyevin fikrincə “Dahi Qetsbi” tərcüməsi məqbul deyil: “Dahi sözü elmi, bədii, fəlsəfi yaradıcılıqla bağlıdır. İngilis dilində isə “Great” sözü bu mənanı vermir”.

Tərcüməçi romanın adındakı “Great” sözünün “hər şeyə qadir” mənasında işləndiyini, ədəbi baxımdan “Böyük Qetsbi”, ya da “Möhtəşəm Qetsbi” kimi tərcümə edilməsinin daha düzgün olduğunu bildirib. Tehran Vəliyev əsərin rus variantında də “Great” sözünün qarşılığı olan “Великий ” sözündən istifadə edildiyini xatırladıb.

İngilis dilindən bir sıra yazıçıları, o cümlədən Fitsceraldı tərcümə etmiş tərcüməçi və yazıçı Svetlana Turan da son vaxtlar sosial şəbəkələrdə bu mövzunun müzakirə edildiyini müşahidə edib. Tərcüməçi bildirir ki, istənilən xarici filmin adı onu nümayiş etdirən şirkət tərəfindən öz istədiyi kimi tərcümə oluna bilər, lakin söhbət bədii əsərlərə çəkilmiş filmlərdən getdikdə yanaşma fərqli olmalıdır.

O daha sonra əlavə edib: “Frensis Skott Fitsceraldın ingiliscə "The Great Gatsby" olan əsərinin əsasında çəkilmiş filmin adı "Dahi Qetsbi" deyil, "Möhtəşəm Qetsbi" kimi tərcümə olunsaydı, zənnimcə, daha düzgün olardı. "Dahi" sözünün ingiliscəyə tərcüməsinin "genius" olduğunu nəzərə alsaq, tərcümədəki yanlışlığı açıq-aydın görə bilərik”.

news-inner-user

16114 məqalə

Oxşar xəbərlər

Xəbər lenti

Əfsanəvi müğənninin gitarası rekord qiymətə satıldı
11:10 12 Avqust 2020
Azərbaycanlı ilahiyyatçı: "Namazı ana dilimizdə qılsaq, daha səmimi olarıq"
10:31 12 Avqust 2020
Azərbaycan Kinematoqrafçılar İttifaqı ssenari müsabiqəsi elan edir
09:57 12 Avqust 2020
Yollar bağışlamır gecikənləri - Könül Arifin şeirləri
09:00 12 Avqust 2020
Türkiyəni Avroviziyada təmsil edən qrupun solisti vəfat etdi
19:07 11 Avqust 2020
Azərbaycanda doğulmuş yəhudi rəssamın sərgisi olacaq
18:46 11 Avqust 2020
Tarantino filmdən imtina etdi
18:15 11 Avqust 2020
Nəşriyyat yeni müsabiqə elan etdi - Şərtlər
17:39 11 Avqust 2020
Dünyanın sonuncu tənha adamı - Kamal Abdullanın romanları haqda...
16:58 11 Avqust 2020
Nənəmin laylası öpür üzümdən – Şeirlər
15:44 11 Avqust 2020
Məşhur şairin məzarı tapıldı - Foto
14:52 11 Avqust 2020
İntihar edən məşhur aktyorun həyatı film olur
14:01 11 Avqust 2020
Sevdiyi kişidən məcbur ayırdılar, əri xalası qızıyla evləndi, gənc yaşında xiffətdən öldü – Faciələrə dözməyən “Nəsimi”nin Şəmsi
13:11 11 Avqust 2020
Uşaqlıqda hərbçi atamın, gənclikdə hərbçi sevgilimin yolunu gözləmiş adamam – Fəridə yazır...
12:06 11 Avqust 2020
"Azərbaycan Böyük Vətən müharibəsi illərində" kitabı nəşr olunub
11:27 11 Avqust 2020
Əri hamilə yoldaşını dənizdə niyə boğdu? -
10:42 11 Avqust 2020
Sevda Ələkbərzadə yeni mahnısını təqdim etdi - Video
10:05 11 Avqust 2020
Atamın əlləri - Sərdar Aminin yeni hekayəsi
09:01 11 Avqust 2020
Özünü Ancelina Coliyə çevirən gənc oğlan - Fotolar
18:43 10 Avqust 2020
İlğım - Şəhla Nihanın yeni hekayəsi
17:59 10 Avqust 2020