Cavanşir Yusiflinin tərcüməsində yeni kitab

Cavanşir Yusiflinin tərcüməsində yeni kitab
29 iyul 2019
# 09:33

Tənqidçi-ədəbiyyatşünas, tərcüməçi Cavanşir Yusiflinin tərcüməsində yeni kitab işıq üzü görüb.

Kulis.azın verdiyi xəbərə görə, Azərbaycan Yazıçılar Birliyinin Bədii Tərcümə və Ədəbi Əlaqələr Mərkəzində çap olunan kitab Marqaret Ətvudun “Yanmış evdə səhər yeməyi” seçmə şeirlər toplusudur.

C.Yusiflinin ingilis dilindən çevirdiyi Marqaret Ətvud müasir dünya ədəbiyyatının xarakterinə yeniliklər gətirmiş qələm sahibidir. Onun poeziyası nəsri və esse yaradıcılığı, habelə ədəbi tənqid fəaliyyətindən ayrılmaz olsa da, mahiyyətcə çox fərqlidir. Bu fərq hər şeydən öncə yazı manerasında, bəsirət gözüylə gördüklərini poetik “montaj” içindən keçirə bilmək bacarığında ifadə olunur.

Obraz ilğımlar içindən keçir və oxucunun təsəvvüründə tam başqa biçimdə görünür və ona sirli şeylər anladır. Bu təsadüfdə həyatı ərszin hər tərəfinə dağılmış rənglər içində görürük.

“Yanmış evdə səhər yeməyi” toplusunda ön söz və poetik mətnlər iki dildə - həm orijinalda, həm də öz dilimizə olunur.

Toplu “Mütərcim” nəşriyyatında çap edilib. Naşir və redaktor S.Babullaoğludur.

# 3944 dəfə oxunub

Oxşar xəbərlər

“WUF13”-dən rəngarəng görüntülər

“WUF13”-dən rəngarəng görüntülər

18:49 18 may 2026
“Urban Expo” sərgisində Meksika pavilyonunun açılışı oldu

“Urban Expo” sərgisində Meksika pavilyonunun açılışı oldu

18:12 18 may 2026
Zorlamada ittiham olunan məşhur aktyordan açıqlama

Zorlamada ittiham olunan məşhur aktyordan açıqlama

16:47 18 may 2026
Keyt Blanşet: "Sıravi qadınların səsi niyə susdurulur?"

Keyt Blanşet: "Sıravi qadınların səsi niyə susdurulur?"

15:44 18 may 2026
Məşhur müğənni vəfat etdi

Məşhur müğənni vəfat etdi

14:26 18 may 2026
Şakira haqqında məhkəmə qərarı

Şakira haqqında məhkəmə qərarı

13:33 18 may 2026
Ana səhifə Yazarlar Bütün xəbərlər