Məşhur romanı dilimizə çevirdilər

Məşhur romanı dilimizə çevirdilər
14 mart 2019
# 10:57

Ötən əsrin 60-cı illərinin ən populyar rus (Sovet) yazıçılarından biri Vasili Belovun “Olan işdi” (“Privıçnoye delo”) romanı Azərbaycanda nəşr olunub.

Kulis.azın verdiyi məlumata görə, əsəri azərbaycan türkcəsinə tanınmış yazıçı Elçin Hüseynbəyli çevirib. Ön sözündə tərcüməçi bir neçə il öncə daha bir məşhur rus yazıçısı Andrey Platonovun hekayərini dilimizə çevirdiyini xatırladır və yazır: “Andrey Platonov mənimçün üzslub hadisəsidirsə, Vasili Belov dil hadisəsidir, çox çətin olsa da, mən onları məmnuniyyətlə dilimizə çevirdim və azərbaycanca adekvat variantlarını axtarmağa çalışdım...”

Kitabı “Xan” nəşriyyatı nəfis dizayn və tərtibatla çap edib və təqdimatını planlaşdırır.

Qeyd edək ki, kitab Mədəniyyət Nazirliyinin təsis etdiyi “Qızıl kəlmə” mükafatına tərcümə nominasıyisa üzrə təqdim edilib.

Yeni nəşri şəhərimizin kitab mağazalarından əldə etmək olar.

# 3956 dəfə oxunub

Oxşar xəbərlər

Nasist kölgəsi və "Ağ Gül" yalanı - Faşistlərin qulaq asdığı bəstəkar kim idi?

Nasist kölgəsi və "Ağ Gül" yalanı - Faşistlərin qulaq asdığı bəstəkar kim idi?

13:09 10 iyul 2026
88 yaşlı Entoni Hopkins albom buraxdı

88 yaşlı Entoni Hopkins albom buraxdı

12:30 10 iyul 2026
Astma, tənhalıq və qadağan olunmuş sevgi – Prust niyə insanlardan qaçırdı?

Astma, tənhalıq və qadağan olunmuş sevgi – Prust niyə insanlardan qaçırdı?

12:00 10 iyul 2026
Azərbaycanın dostu olan özbək şairin həyat hekayəsi - Qafur Qulam kimdir?

Azərbaycanın dostu olan özbək şairin həyat hekayəsi - Qafur Qulam kimdir?

12:00 10 iyul 2026
Şuşada IV Qlobal Media Forumu keçiriləcək

Şuşada IV Qlobal Media Forumu keçiriləcək

11:00 10 iyul 2026
Qardaşını və oğlunu şəhid verən yeganə Xalq yazıçımız – Sabir Əhmədli haqqında

Qardaşını və oğlunu şəhid verən yeganə Xalq yazıçımız – Sabir Əhmədli haqqında

10:40 10 iyul 2026
#
#
Ana səhifə Yazarlar Bütün xəbərlər