Məşhur romanı dilimizə çevirdilər

Məşhur romanı dilimizə çevirdilər
14 mart 2019
# 10:57

Ötən əsrin 60-cı illərinin ən populyar rus (Sovet) yazıçılarından biri Vasili Belovun “Olan işdi” (“Privıçnoye delo”) romanı Azərbaycanda nəşr olunub.

Kulis.azın verdiyi məlumata görə, əsəri azərbaycan türkcəsinə tanınmış yazıçı Elçin Hüseynbəyli çevirib. Ön sözündə tərcüməçi bir neçə il öncə daha bir məşhur rus yazıçısı Andrey Platonovun hekayərini dilimizə çevirdiyini xatırladır və yazır: “Andrey Platonov mənimçün üzslub hadisəsidirsə, Vasili Belov dil hadisəsidir, çox çətin olsa da, mən onları məmnuniyyətlə dilimizə çevirdim və azərbaycanca adekvat variantlarını axtarmağa çalışdım...”

Kitabı “Xan” nəşriyyatı nəfis dizayn və tərtibatla çap edib və təqdimatını planlaşdırır.

Qeyd edək ki, kitab Mədəniyyət Nazirliyinin təsis etdiyi “Qızıl kəlmə” mükafatına tərcümə nominasıyisa üzrə təqdim edilib.

Yeni nəşri şəhərimizin kitab mağazalarından əldə etmək olar.

# 3940 dəfə oxunub

Oxşar xəbərlər

Avstraliya Baş naziri Kayli Minoq haqqında dediklərinə görə üzr istədi

Avstraliya Baş naziri Kayli Minoq haqqında dediklərinə görə üzr istədi

17:00 7 iyul 2026
"Yələn" nə deməkdir? - İmarət Cəlilqızı

"Yələn" nə deməkdir? - İmarət Cəlilqızı

16:40 7 iyul 2026
Tarixi kəşf: Vikinqlər haqqında bildiyimiz hər şey yanlış imiş

Tarixi kəşf: Vikinqlər haqqında bildiyimiz hər şey yanlış imiş

16:06 7 iyul 2026
Niyə onun kitablarını oxumağı qadağan etmək istəyirdilər? - Gələcəyi görən yazıçı haqqında

Niyə onun kitablarını oxumağı qadağan etmək istəyirdilər? - Gələcəyi görən yazıçı haqqında

15:19 7 iyul 2026
“Shahin Novrasli Festival-2026”  ədəbi müsabiqəsinin nəticələri açıqlandı

“Shahin Novrasli Festival-2026” ədəbi müsabiqəsinin nəticələri açıqlandı

14:00 7 iyul 2026
Öləcəyini internetdən öyrənən "Ələkbər əmi"nin kədərli həyatı

Öləcəyini internetdən öyrənən "Ələkbər əmi"nin kədərli həyatı

13:00 7 iyul 2026
Ana səhifə Yazarlar Bütün xəbərlər