Məşhur romanı dilimizə çevirdilər

Məşhur romanı dilimizə çevirdilər
14 mart 2019
# 10:57

Ötən əsrin 60-cı illərinin ən populyar rus (Sovet) yazıçılarından biri Vasili Belovun “Olan işdi” (“Privıçnoye delo”) romanı Azərbaycanda nəşr olunub.

Kulis.azın verdiyi məlumata görə, əsəri azərbaycan türkcəsinə tanınmış yazıçı Elçin Hüseynbəyli çevirib. Ön sözündə tərcüməçi bir neçə il öncə daha bir məşhur rus yazıçısı Andrey Platonovun hekayərini dilimizə çevirdiyini xatırladır və yazır: “Andrey Platonov mənimçün üzslub hadisəsidirsə, Vasili Belov dil hadisəsidir, çox çətin olsa da, mən onları məmnuniyyətlə dilimizə çevirdim və azərbaycanca adekvat variantlarını axtarmağa çalışdım...”

Kitabı “Xan” nəşriyyatı nəfis dizayn və tərtibatla çap edib və təqdimatını planlaşdırır.

Qeyd edək ki, kitab Mədəniyyət Nazirliyinin təsis etdiyi “Qızıl kəlmə” mükafatına tərcümə nominasıyisa üzrə təqdim edilib.

Yeni nəşri şəhərimizin kitab mağazalarından əldə etmək olar.

# 3795 dəfə oxunub

Oxşar xəbərlər

“Erməni orta məktəblərində nifrət nitqi və tarixi faktların saxtalaşdırılması” adlı kitabın təqdimatı oldu

“Erməni orta məktəblərində nifrət nitqi və tarixi faktların saxtalaşdırılması” adlı kitabın təqdimatı oldu

12:25 16 iyun 2026
Ed Şirandan gözlənilməz qərar: Karyerasına fasilə verib səhnəni tərk edir

Ed Şirandan gözlənilməz qərar: Karyerasına fasilə verib səhnəni tərk edir

11:40 16 iyun 2026
Oskar mükafatlı tanınmış aktyordan Trampa sərt tənqid

Oskar mükafatlı tanınmış aktyordan Trampa sərt tənqid

10:50 16 iyun 2026
Şərif Ağayar:  "Bu romanı yazmaq məni ölümdən qurtardı” - Müsahibə

Şərif Ağayar: "Bu romanı yazmaq məni ölümdən qurtardı” - Müsahibə

10:41 16 iyun 2026
ABBA-nın üzvü vəfat etdi

ABBA-nın üzvü vəfat etdi

10:20 16 iyun 2026
Media və Yayım Şurası yaradılır

Media və Yayım Şurası yaradılır

10:05 16 iyun 2026
Ana səhifə Yazarlar Bütün xəbərlər