Məşhur romanı dilimizə çevirdilər

Məşhur romanı dilimizə çevirdilər
14 mart 2019
# 10:57

Ötən əsrin 60-cı illərinin ən populyar rus (Sovet) yazıçılarından biri Vasili Belovun “Olan işdi” (“Privıçnoye delo”) romanı Azərbaycanda nəşr olunub.

Kulis.azın verdiyi məlumata görə, əsəri azərbaycan türkcəsinə tanınmış yazıçı Elçin Hüseynbəyli çevirib. Ön sözündə tərcüməçi bir neçə il öncə daha bir məşhur rus yazıçısı Andrey Platonovun hekayərini dilimizə çevirdiyini xatırladır və yazır: “Andrey Platonov mənimçün üzslub hadisəsidirsə, Vasili Belov dil hadisəsidir, çox çətin olsa da, mən onları məmnuniyyətlə dilimizə çevirdim və azərbaycanca adekvat variantlarını axtarmağa çalışdım...”

Kitabı “Xan” nəşriyyatı nəfis dizayn və tərtibatla çap edib və təqdimatını planlaşdırır.

Qeyd edək ki, kitab Mədəniyyət Nazirliyinin təsis etdiyi “Qızıl kəlmə” mükafatına tərcümə nominasıyisa üzrə təqdim edilib.

Yeni nəşri şəhərimizin kitab mağazalarından əldə etmək olar.

# 3103 dəfə oxunub

Oxşar xəbərlər

“Xəzər axşamı” adından dələduzluq

“Xəzər axşamı” adından dələduzluq

15:40 24 yanvar 2026
Tablolarını yeməyə dəyişdi, dostlarının evində gecələdi, vərəmə yoluxdu... -  Lənətlənmiş dahinin həyatından faktlar

Tablolarını yeməyə dəyişdi, dostlarının evində gecələdi, vərəmə yoluxdu... - Lənətlənmiş dahinin həyatından faktlar

15:00 24 yanvar 2026
Rıbak üçüncü dəfə “Avroviziya”da

Rıbak üçüncü dəfə “Avroviziya”da

13:31 24 yanvar 2026
İnklüziv və autizm spektrində olan uşaqların iştirakı ilə səhnə əsəri nümayiş etdirildi

İnklüziv və autizm spektrində olan uşaqların iştirakı ilə səhnə əsəri nümayiş etdirildi

12:36 24 yanvar 2026
“Karmen. Xosenin hekayəsi”  tamaşasının premyerası oldu

“Karmen. Xosenin hekayəsi” tamaşasının premyerası oldu

10:30 24 yanvar 2026
Ryan Mörfinin yeni layihəsi təqdim olundu

Ryan Mörfinin yeni layihəsi təqdim olundu

18:20 23 yanvar 2026
Ana səhifə Yazarlar Bütün xəbərlər