Məşhur romanı dilimizə çevirdilər

Məşhur romanı dilimizə çevirdilər
14 mart 2019
# 10:57

Ötən əsrin 60-cı illərinin ən populyar rus (Sovet) yazıçılarından biri Vasili Belovun “Olan işdi” (“Privıçnoye delo”) romanı Azərbaycanda nəşr olunub.

Kulis.azın verdiyi məlumata görə, əsəri azərbaycan türkcəsinə tanınmış yazıçı Elçin Hüseynbəyli çevirib. Ön sözündə tərcüməçi bir neçə il öncə daha bir məşhur rus yazıçısı Andrey Platonovun hekayərini dilimizə çevirdiyini xatırladır və yazır: “Andrey Platonov mənimçün üzslub hadisəsidirsə, Vasili Belov dil hadisəsidir, çox çətin olsa da, mən onları məmnuniyyətlə dilimizə çevirdim və azərbaycanca adekvat variantlarını axtarmağa çalışdım...”

Kitabı “Xan” nəşriyyatı nəfis dizayn və tərtibatla çap edib və təqdimatını planlaşdırır.

Qeyd edək ki, kitab Mədəniyyət Nazirliyinin təsis etdiyi “Qızıl kəlmə” mükafatına tərcümə nominasıyisa üzrə təqdim edilib.

Yeni nəşri şəhərimizin kitab mağazalarından əldə etmək olar.

# 3387 dəfə oxunub

Oxşar xəbərlər

Dahilərin həyat tərzi... -  Sağlam qidalanmanın ədəbiyyatla əlaqəsi varmı?

Dahilərin həyat tərzi... - Sağlam qidalanmanın ədəbiyyatla əlaqəsi varmı?

15:00 14 aprel 2026
"Rock and Roll Hall of Fame" "Şərəf siyahısı"nı açıqladı

"Rock and Roll Hall of Fame" "Şərəf siyahısı"nı açıqladı

14:50 14 aprel 2026
Venesiya Biennalesi böhranı: Rusiya pavilyonuna görə siyasi gərginlik

Venesiya Biennalesi böhranı: Rusiya pavilyonuna görə siyasi gərginlik

14:00 14 aprel 2026
“İşquz dövləti”  adlı  bədii-sənədli filmi çəkilir

“İşquz dövləti” adlı bədii-sənədli filmi çəkilir

13:50 14 aprel 2026
Sovetlərdən İspaniyaya: "Hansı evdənsən?" - Bir köç və yaddaş hekayəsi

Sovetlərdən İspaniyaya: "Hansı evdənsən?" - Bir köç və yaddaş hekayəsi

12:50 14 aprel 2026
Azərbaycanda ilk peşəkar teatr təhsili görmüş Fatma Qədri kimdir?

Azərbaycanda ilk peşəkar teatr təhsili görmüş Fatma Qədri kimdir?

11:54 14 aprel 2026
Ana səhifə Yazarlar Bütün xəbərlər