Məşhur romanı dilimizə çevirdilər

Məşhur romanı dilimizə çevirdilər
14 mart 2019
# 10:57

Ötən əsrin 60-cı illərinin ən populyar rus (Sovet) yazıçılarından biri Vasili Belovun “Olan işdi” (“Privıçnoye delo”) romanı Azərbaycanda nəşr olunub.

Kulis.azın verdiyi məlumata görə, əsəri azərbaycan türkcəsinə tanınmış yazıçı Elçin Hüseynbəyli çevirib. Ön sözündə tərcüməçi bir neçə il öncə daha bir məşhur rus yazıçısı Andrey Platonovun hekayərini dilimizə çevirdiyini xatırladır və yazır: “Andrey Platonov mənimçün üzslub hadisəsidirsə, Vasili Belov dil hadisəsidir, çox çətin olsa da, mən onları məmnuniyyətlə dilimizə çevirdim və azərbaycanca adekvat variantlarını axtarmağa çalışdım...”

Kitabı “Xan” nəşriyyatı nəfis dizayn və tərtibatla çap edib və təqdimatını planlaşdırır.

Qeyd edək ki, kitab Mədəniyyət Nazirliyinin təsis etdiyi “Qızıl kəlmə” mükafatına tərcümə nominasıyisa üzrə təqdim edilib.

Yeni nəşri şəhərimizin kitab mağazalarından əldə etmək olar.

# 3876 dəfə oxunub

Oxşar xəbərlər

Onun portreti 1.7 milyon dollara satıldı

Onun portreti 1.7 milyon dollara satıldı

15:22 26 iyun 2026
Mehriban Nağıyevanın “O sehrli söz” kitabı işıq üzü gördü

Mehriban Nağıyevanın “O sehrli söz” kitabı işıq üzü gördü

14:25 26 iyun 2026
“Azərbaycan ordusu: Şücaət və qələbə”  adlı tədbir təşkil edildi

“Azərbaycan ordusu: Şücaət və qələbə” adlı tədbir təşkil edildi

12:39 26 iyun 2026
Cahangir Cahangirovun 105 illiyi münasibətilə musiqi axşamı

Cahangir Cahangirovun 105 illiyi münasibətilə musiqi axşamı

11:38 26 iyun 2026
Azərbaycan Silahlı Qüvvələrinin yaranmasından 108 il ötür

Azərbaycan Silahlı Qüvvələrinin yaranmasından 108 il ötür

11:00 26 iyun 2026
Diplomu olmayan dahilər: Universitet üzü görməyən 5 yazıçı

Diplomu olmayan dahilər: Universitet üzü görməyən 5 yazıçı

10:40 26 iyun 2026
Ana səhifə Yazarlar Bütün xəbərlər