"Xosrov və Şirin" yenidən tərcümə olunur

"Xosrov və Şirin" yenidən tərcümə olunur
18 mart 2021
# 11:15

"Xosrov və Şirin" poeması yenidən dilimizə tərcümə olunur.

Bu barədə Kulis.az saytına şair-tərcüməçi Etimad Başkeçid məlumat verib.

"Bu günlərdə Nizaminin «Xosrov və Şirin» əsərinin filologi tərcüməsinə başlayacağam. Farscadan hərfi tərcüməsini Əli Şükrü eləyir. Nizaminin “Sirlər Xəzinəsi”ndən bir parça mənim tərcüməmdə «Kulis»də çap olundu. Mütəxəssislərin və oxucuların reaksiyasından razıyam. Odur ki, ölməyib sağ qalsaq, payızda “Xosrov və Şirin”in tərcüməsini bitirməyi planlaşdırıram".

Etimad Başkeçid həmçinin yaradıcılıq fəaliyyəti haqqında da məlumat verib.

"Çoxdan yazdığım romanı ötən ilin dekabrında bitirmişəm. İndi oxuyuram, sonluğu ürəyimcə deyil. Onu yenidən işləyəndən sonra verəcəm hissə-hissə çap olunsun".

# 3840 dəfə oxunub

Oxşar xəbərlər

“Baharın rəngləri”  adlı sərgi açıldı

“Baharın rəngləri” adlı sərgi açıldı

17:31 20 aprel 2026
Alek Bolduin yenidən məhkəmə qarşısında: "Pas" filmindəki faciənin izləri silinmir

Alek Bolduin yenidən məhkəmə qarşısında: "Pas" filmindəki faciənin izləri silinmir

15:43 20 aprel 2026
Sarı Aşığın və Aşıq Alının kitablarının təqdimatı olacaq

Sarı Aşığın və Aşıq Alının kitablarının təqdimatı olacaq

14:23 20 aprel 2026
Haaqada “Şərq və Qərb bir arada”  adlı fotosərgi açıldı

Haaqada “Şərq və Qərb bir arada” adlı fotosərgi açıldı

13:30 20 aprel 2026
Brem Stokerin "Drakula"sının tarixi prototipi kim idi?

Brem Stokerin "Drakula"sının tarixi prototipi kim idi?

13:20 20 aprel 2026
“Şuşa fatehi-Yunis Kazımov”  kitabının təqdimatı oldu

“Şuşa fatehi-Yunis Kazımov” kitabının təqdimatı oldu

13:00 20 aprel 2026
#
#
Ana səhifə Yazarlar Bütün xəbərlər