"Xosrov və Şirin" yenidən tərcümə olunur

"Xosrov və Şirin" yenidən tərcümə olunur
18 mart 2021
# 11:15

"Xosrov və Şirin" poeması yenidən dilimizə tərcümə olunur.

Bu barədə Kulis.az saytına şair-tərcüməçi Etimad Başkeçid məlumat verib.

"Bu günlərdə Nizaminin «Xosrov və Şirin» əsərinin filologi tərcüməsinə başlayacağam. Farscadan hərfi tərcüməsini Əli Şükrü eləyir. Nizaminin “Sirlər Xəzinəsi”ndən bir parça mənim tərcüməmdə «Kulis»də çap olundu. Mütəxəssislərin və oxucuların reaksiyasından razıyam. Odur ki, ölməyib sağ qalsaq, payızda “Xosrov və Şirin”in tərcüməsini bitirməyi planlaşdırıram".

Etimad Başkeçid həmçinin yaradıcılıq fəaliyyəti haqqında da məlumat verib.

"Çoxdan yazdığım romanı ötən ilin dekabrında bitirmişəm. İndi oxuyuram, sonluğu ürəyimcə deyil. Onu yenidən işləyəndən sonra verəcəm hissə-hissə çap olunsun".

# 3557 dəfə oxunub

Oxşar xəbərlər

Ədəbiyyata dəxli olmayan laureat - O nəyə görə Nobel mükafatına layiq görülmüşdü?

Ədəbiyyata dəxli olmayan laureat - O nəyə görə Nobel mükafatına layiq görülmüşdü?

13:00 5 yanvar 2026
Arvadını öldürüb ətindən kolbasa hazırlayan kişi haqqında   Fridrix Dürrenmattın hekayəsi

Arvadını öldürüb ətindən kolbasa hazırlayan kişi haqqında Fridrix Dürrenmattın hekayəsi

12:20 5 yanvar 2026
Şeiri çar generalı tərəfindən rus dilinə tərcümə olunan Xalq şairi - O, Səməd Vurğunu təhdidlərdən necə xilas etdi?

Şeiri çar generalı tərəfindən rus dilinə tərcümə olunan Xalq şairi - O, Səməd Vurğunu təhdidlərdən necə xilas etdi?

12:00 5 yanvar 2026
Məşhur aktyor saxlanıldı

Məşhur aktyor saxlanıldı

12:00 5 yanvar 2026
Azərbaycanlı rəssamın “Kənd toyu” Pekin Beynəlxalq Biennalesində

Azərbaycanlı rəssamın “Kənd toyu” Pekin Beynəlxalq Biennalesində

11:40 5 yanvar 2026
Umberto Eko hansı hadisədən sonra əsərləri əsasında film çəkilməsini qadağan etdi?

Umberto Eko hansı hadisədən sonra əsərləri əsasında film çəkilməsini qadağan etdi?

11:15 5 yanvar 2026
#
#
Ana səhifə Yazarlar Bütün xəbərlər