"Xosrov və Şirin" yenidən tərcümə olunur

"Xosrov və Şirin" yenidən tərcümə olunur
18 mart 2021
# 11:15

"Xosrov və Şirin" poeması yenidən dilimizə tərcümə olunur.

Bu barədə Kulis.az saytına şair-tərcüməçi Etimad Başkeçid məlumat verib.

"Bu günlərdə Nizaminin «Xosrov və Şirin» əsərinin filologi tərcüməsinə başlayacağam. Farscadan hərfi tərcüməsini Əli Şükrü eləyir. Nizaminin “Sirlər Xəzinəsi”ndən bir parça mənim tərcüməmdə «Kulis»də çap olundu. Mütəxəssislərin və oxucuların reaksiyasından razıyam. Odur ki, ölməyib sağ qalsaq, payızda “Xosrov və Şirin”in tərcüməsini bitirməyi planlaşdırıram".

Etimad Başkeçid həmçinin yaradıcılıq fəaliyyəti haqqında da məlumat verib.

"Çoxdan yazdığım romanı ötən ilin dekabrında bitirmişəm. İndi oxuyuram, sonluğu ürəyimcə deyil. Onu yenidən işləyəndən sonra verəcəm hissə-hissə çap olunsun".

# 3819 dəfə oxunub

Oxşar xəbərlər

“Azərpoçt” 55-ci Beynəlxalq yazı müsabiqəsi elan etdi

“Azərpoçt” 55-ci Beynəlxalq yazı müsabiqəsi elan etdi

18:10 14 aprel 2026
Xalq artisti "Fəxri diplom"la təltif olundu

Xalq artisti "Fəxri diplom"la təltif olundu

16:31 14 aprel 2026
Dahilərin həyat tərzi... -  Sağlam qidalanmanın ədəbiyyatla əlaqəsi varmı?

Dahilərin həyat tərzi... - Sağlam qidalanmanın ədəbiyyatla əlaqəsi varmı?

15:00 14 aprel 2026
"Rock and Roll Hall of Fame" "Şərəf siyahısı"nı açıqladı

"Rock and Roll Hall of Fame" "Şərəf siyahısı"nı açıqladı

14:50 14 aprel 2026
Vado Korovin vəzifəsindən azad edildi

Vado Korovin vəzifəsindən azad edildi

14:35 14 aprel 2026
Venesiya Biennalesi böhranı: Rusiya pavilyonuna görə siyasi gərginlik

Venesiya Biennalesi böhranı: Rusiya pavilyonuna görə siyasi gərginlik

14:00 14 aprel 2026
#
#
Ana səhifə Yazarlar Bütün xəbərlər