"Xosrov və Şirin" yenidən tərcümə olunur

"Xosrov və Şirin" yenidən tərcümə olunur
18 mart 2021
# 11:15

"Xosrov və Şirin" poeması yenidən dilimizə tərcümə olunur.

Bu barədə Kulis.az saytına şair-tərcüməçi Etimad Başkeçid məlumat verib.

"Bu günlərdə Nizaminin «Xosrov və Şirin» əsərinin filologi tərcüməsinə başlayacağam. Farscadan hərfi tərcüməsini Əli Şükrü eləyir. Nizaminin “Sirlər Xəzinəsi”ndən bir parça mənim tərcüməmdə «Kulis»də çap olundu. Mütəxəssislərin və oxucuların reaksiyasından razıyam. Odur ki, ölməyib sağ qalsaq, payızda “Xosrov və Şirin”in tərcüməsini bitirməyi planlaşdırıram".

Etimad Başkeçid həmçinin yaradıcılıq fəaliyyəti haqqında da məlumat verib.

"Çoxdan yazdığım romanı ötən ilin dekabrında bitirmişəm. İndi oxuyuram, sonluğu ürəyimcə deyil. Onu yenidən işləyəndən sonra verəcəm hissə-hissə çap olunsun".

# 3113 dəfə oxunub

Oxşar xəbərlər

Direktorun səsi yayıldı, işdən çıxarıldı – Bəs səsi yayılmayanlar nə edir?

Direktorun səsi yayıldı, işdən çıxarıldı – Bəs səsi yayılmayanlar nə edir?

17:20 17 may 2025
İzzət Bağırov kimdir?

İzzət Bağırov kimdir?

16:29 17 may 2025
“Xalq Əmanəti”nin 25-ci nəşri Güney Azərbaycan poeziyasına həsr olundu

“Xalq Əmanəti”nin 25-ci nəşri Güney Azərbaycan poeziyasına həsr olundu

16:27 17 may 2025
18 yaşlı Elgünü kim öldürüb? - Qatillər niyə hələ də tapılmayıb?

18 yaşlı Elgünü kim öldürüb? - Qatillər niyə hələ də tapılmayıb?

13:01 17 may 2025
“Avroviziya 2025”in  finalı keçiriləcək

“Avroviziya 2025”in finalı keçiriləcək

11:51 17 may 2025
Aygün Səmədzadəyə vəzifə verildi

Aygün Səmədzadəyə vəzifə verildi

10:21 17 may 2025
# # #