"Xosrov və Şirin" yenidən tərcümə olunur

"Xosrov və Şirin" yenidən tərcümə olunur
18 mart 2021
# 11:15

"Xosrov və Şirin" poeması yenidən dilimizə tərcümə olunur.

Bu barədə Kulis.az saytına şair-tərcüməçi Etimad Başkeçid məlumat verib.

"Bu günlərdə Nizaminin «Xosrov və Şirin» əsərinin filologi tərcüməsinə başlayacağam. Farscadan hərfi tərcüməsini Əli Şükrü eləyir. Nizaminin “Sirlər Xəzinəsi”ndən bir parça mənim tərcüməmdə «Kulis»də çap olundu. Mütəxəssislərin və oxucuların reaksiyasından razıyam. Odur ki, ölməyib sağ qalsaq, payızda “Xosrov və Şirin”in tərcüməsini bitirməyi planlaşdırıram".

Etimad Başkeçid həmçinin yaradıcılıq fəaliyyəti haqqında da məlumat verib.

"Çoxdan yazdığım romanı ötən ilin dekabrında bitirmişəm. İndi oxuyuram, sonluğu ürəyimcə deyil. Onu yenidən işləyəndən sonra verəcəm hissə-hissə çap olunsun".

# 3548 dəfə oxunub

Oxşar xəbərlər

Ən yaxşı 10 Yeni il kitabı - Siyahı

Ən yaxşı 10 Yeni il kitabı - Siyahı

15:00 2 yanvar 2026
Manana anasının vəsiyyətini açıqladı

Manana anasının vəsiyyətini açıqladı

13:11 2 yanvar 2026
Jurnalist Nailə Əkbərova vəfat etdi

Jurnalist Nailə Əkbərova vəfat etdi

11:01 2 yanvar 2026
Hollivud ulduzu Tommi Li Consun qızı oteldə ölü tapıldı

Hollivud ulduzu Tommi Li Consun qızı oteldə ölü tapıldı

10:20 2 yanvar 2026
"Troya mənə görə dağılıb..." - Sevinc Mürvətqızının essesi

"Troya mənə görə dağılıb..." - Sevinc Mürvətqızının essesi

15:00 31 dekabr 2025
Dünyanın ən maraqlı Yeni il adətləri - Bolluğu və sevgini artırmaq üçün neyləmək lazımdır?

Dünyanın ən maraqlı Yeni il adətləri - Bolluğu və sevgini artırmaq üçün neyləmək lazımdır?

12:00 31 dekabr 2025
#
#
Ana səhifə Yazarlar Bütün xəbərlər