"Xosrov və Şirin" yenidən tərcümə olunur

"Xosrov və Şirin" yenidən tərcümə olunur
18 mart 2021
# 11:15

"Xosrov və Şirin" poeması yenidən dilimizə tərcümə olunur.

Bu barədə Kulis.az saytına şair-tərcüməçi Etimad Başkeçid məlumat verib.

"Bu günlərdə Nizaminin «Xosrov və Şirin» əsərinin filologi tərcüməsinə başlayacağam. Farscadan hərfi tərcüməsini Əli Şükrü eləyir. Nizaminin “Sirlər Xəzinəsi”ndən bir parça mənim tərcüməmdə «Kulis»də çap olundu. Mütəxəssislərin və oxucuların reaksiyasından razıyam. Odur ki, ölməyib sağ qalsaq, payızda “Xosrov və Şirin”in tərcüməsini bitirməyi planlaşdırıram".

Etimad Başkeçid həmçinin yaradıcılıq fəaliyyəti haqqında da məlumat verib.

"Çoxdan yazdığım romanı ötən ilin dekabrında bitirmişəm. İndi oxuyuram, sonluğu ürəyimcə deyil. Onu yenidən işləyəndən sonra verəcəm hissə-hissə çap olunsun".

# 3689 dəfə oxunub

Oxşar xəbərlər

Müğənnilərin efir hegomonluğu - Onlara nə vaxt qadağa qoyulacaq?

Müğənnilərin efir hegomonluğu - Onlara nə vaxt qadağa qoyulacaq?

17:30 23 fevral 2026
Ramiz Əzizbəylinin kürəkəni dələduzluqda ittiham olunur, araşdırma aparılır

Ramiz Əzizbəylinin kürəkəni dələduzluqda ittiham olunur, araşdırma aparılır

15:55 23 fevral 2026
Hitleri qəzəbləndirən dahi - Nasistlərin qadağan etdiyi yazıçı onlara necə ssenari yazdı?

Hitleri qəzəbləndirən dahi - Nasistlərin qadağan etdiyi yazıçı onlara necə ssenari yazdı?

15:00 23 fevral 2026
İncəsənət əsərlərinə görə əlavə dəyər vergisi alınmayacaq

İncəsənət əsərlərinə görə əlavə dəyər vergisi alınmayacaq

14:56 23 fevral 2026
Saleh Bağırov:  "Əxlaqsızlığı təbliğ etməkdə məqsədiniz nədir?"

Saleh Bağırov: "Əxlaqsızlığı təbliğ etməkdə məqsədiniz nədir?"

14:32 23 fevral 2026
“Simurq quşu”  tamaşası nümayiş olunacaq

“Simurq quşu” tamaşası nümayiş olunacaq

13:54 23 fevral 2026
#
#
Ana səhifə Yazarlar Bütün xəbərlər