"Xosrov və Şirin" yenidən tərcümə olunur

"Xosrov və Şirin" yenidən tərcümə olunur
18 mart 2021
# 11:15

"Xosrov və Şirin" poeması yenidən dilimizə tərcümə olunur.

Bu barədə Kulis.az saytına şair-tərcüməçi Etimad Başkeçid məlumat verib.

"Bu günlərdə Nizaminin «Xosrov və Şirin» əsərinin filologi tərcüməsinə başlayacağam. Farscadan hərfi tərcüməsini Əli Şükrü eləyir. Nizaminin “Sirlər Xəzinəsi”ndən bir parça mənim tərcüməmdə «Kulis»də çap olundu. Mütəxəssislərin və oxucuların reaksiyasından razıyam. Odur ki, ölməyib sağ qalsaq, payızda “Xosrov və Şirin”in tərcüməsini bitirməyi planlaşdırıram".

Etimad Başkeçid həmçinin yaradıcılıq fəaliyyəti haqqında da məlumat verib.

"Çoxdan yazdığım romanı ötən ilin dekabrında bitirmişəm. İndi oxuyuram, sonluğu ürəyimcə deyil. Onu yenidən işləyəndən sonra verəcəm hissə-hissə çap olunsun".

# 3589 dəfə oxunub

Oxşar xəbərlər

"Farslarla ermənilərin birləşməsi əsla gerçəkləşməyəcək" - Nihal Atsızın İran mətbuatına cavabı

"Farslarla ermənilərin birləşməsi əsla gerçəkləşməyəcək" - Nihal Atsızın İran mətbuatına cavabı

19:00 12 yanvar 2026
Dövlət Uşaq Xor Kapellası yaradılacaq

Dövlət Uşaq Xor Kapellası yaradılacaq

18:43 12 yanvar 2026
“Həyat eşqi”ni yazan yazıçı niyə yaşamaq istəmədi?

“Həyat eşqi”ni yazan yazıçı niyə yaşamaq istəmədi?

18:30 12 yanvar 2026
Cəbəllütariqdə 40 min il bağlı qalmış  gizli otaq tapıldı

Cəbəllütariqdə 40 min il bağlı qalmış gizli otaq tapıldı

17:40 12 yanvar 2026
Özbəkistanda Azərbaycanşünaslıq Mərkəzi  yaradılacaq

Özbəkistanda Azərbaycanşünaslıq Mərkəzi yaradılacaq

17:20 12 yanvar 2026
“İRS” jurnalının fransız dilində növbəti nömrəsi dərc olundu

“İRS” jurnalının fransız dilində növbəti nömrəsi dərc olundu

16:30 12 yanvar 2026
#
#
Ana səhifə Yazarlar Bütün xəbərlər