"Xosrov və Şirin" yenidən tərcümə olunur

"Xosrov və Şirin" yenidən tərcümə olunur
18 mart 2021
# 11:15

"Xosrov və Şirin" poeması yenidən dilimizə tərcümə olunur.

Bu barədə Kulis.az saytına şair-tərcüməçi Etimad Başkeçid məlumat verib.

"Bu günlərdə Nizaminin «Xosrov və Şirin» əsərinin filologi tərcüməsinə başlayacağam. Farscadan hərfi tərcüməsini Əli Şükrü eləyir. Nizaminin “Sirlər Xəzinəsi”ndən bir parça mənim tərcüməmdə «Kulis»də çap olundu. Mütəxəssislərin və oxucuların reaksiyasından razıyam. Odur ki, ölməyib sağ qalsaq, payızda “Xosrov və Şirin”in tərcüməsini bitirməyi planlaşdırıram".

Etimad Başkeçid həmçinin yaradıcılıq fəaliyyəti haqqında da məlumat verib.

"Çoxdan yazdığım romanı ötən ilin dekabrında bitirmişəm. İndi oxuyuram, sonluğu ürəyimcə deyil. Onu yenidən işləyəndən sonra verəcəm hissə-hissə çap olunsun".

# 3780 dəfə oxunub

Oxşar xəbərlər

Məşhur reperin Rusiya konserti ləğv edildi

Məşhur reperin Rusiya konserti ləğv edildi

17:12 1 aprel 2026
Əhməd bəy Ağaoğluna həsr edilən kitabın təqdimatı oldu

Əhməd bəy Ağaoğluna həsr edilən kitabın təqdimatı oldu

15:13 1 aprel 2026
"Ölkədə elə alimlər var, görsəniz, gülərsiniz" - Nofəl Şahlaroğlu ilə müsahibə

"Ölkədə elə alimlər var, görsəniz, gülərsiniz" - Nofəl Şahlaroğlu ilə müsahibə

14:50 1 aprel 2026
Azərbaycanlı rəssamın işi 30 ən yaxşı əsər sırasında

Azərbaycanlı rəssamın işi 30 ən yaxşı əsər sırasında

14:00 1 aprel 2026
Maqsud İbrahimbəyovun kitabının təqdimatı olacaq

Maqsud İbrahimbəyovun kitabının təqdimatı olacaq

13:30 1 aprel 2026
Aşıq Ələsgərin 205 illiyi münasibətilə sərgi açıldı

Aşıq Ələsgərin 205 illiyi münasibətilə sərgi açıldı

13:00 1 aprel 2026
#
#
Ana səhifə Yazarlar Bütün xəbərlər