“Qarabağ hekayələri” qırğız dilinə tərcümə olundu

“Qarabağ hekayələri” qırğız dilinə tərcümə olundu
19 yanvar 2021
# 15:53

“Qarabağ hekayələri” kitab qırğız dilində çap olunub. Kitabın tərtibçiləri Milli Məclisin mədəniyyət komitəsinin sədri Qənirə Paşayeva və Dünya Gənc Türk Yazarlar Birliyinin (DGTYB) xalqlararası əlaqələndiricisi, şair-tərcüməçi Altınbek İsmayıldır.

Kulis.az xəbər verir ki, kitabda 13 Azərbaycan yazarının qırğız yazıçı və şairləri tərəfindən qırğızcaya uyğunlaşdırılmış Qarabağda yaşananlara dair 14 hekayəsi yer alıb. Kitabın baş redaktoru və “Ön söz”ün müəllifi Qırğız Milli Yazıçılar Birliyinin sədri, şair-tərcüməçi Nurlan Kalıbekov, “Təqdim” yazısının müəllifi Qənirə Paşayevadır.

İki cilddə nəzərdə tutulmuş nəşrin redaksiya heyətinə Azərbaycanın Qırğız Respublikasındakı səfiri Hidayət Orucov, Milli Məclisin deputatı Cavanşir Feyziyev, şair-publisist Əkbər Qoşalı, Qırğız Milli Yazıçılar Birliyinin rəhbəri, Əməkdar Mədəniyyət işçisi, şair-tərcüməçi Nurlan Kalıbekov, şair-tərcüməçilər Kubançıbek Arkabaev, Bekbolat Sarıbay daxildir. Kitabı qırğızcaya tanınmış yeni nəsil şair-tərcüməçilər Bekbolat Sarıbay, Jıldızbek Tursunbay, Joldubek Kaçkınbaev, Kanıbek Umurzakov və Altınbek İsmail uyğunlaşdırıb. Kitabın rəssamı Samat Asılkerimovdur. Kitab “Uluu Toolor” NPM-də nəşrə hazırlanıb.

Təqdimatda hər iki ölkədən 20-ə yaxın ziyalı iştirak edib. Təqdimatda Türkiyənin tanınmış yazıçısı və “Qarabağ hekayələri” kitabının Türkiyədə və başqa türk ölkələrində işıq üzü görməsi üçün böyük zəhməti olan, tanınmış yazıçı-tərcüməçi İmdat Avşar da iştirak və çıxış edib.

Təqdimatda çıxış edən kitabın tərcüməçiləri və redaktorları nəşrin çapa hazırlanması prosesində hekayələri həyəcansız oxuya bilmədiklərini və hətta oxuduqca ağladıqlarını dilə gətiriblər. Onlar vurğulayıblar ki, bu hekayələrin qırğız dilində nəşr olunması Azərbaycan haqqında, özəlliklə də son 30 ildə Qarabağda baş verən hadisələrlə bağlı bölgədə baş verən hadisələrin Qırğızıstan vətəndaşları tərəfindən daha aydın başa düşülməsinə yardım edəcək.

Millət Məclisin deputatı Cavanşir Feyziyev təqdimat mərasimində çıxış edib, Qarabağ mövzusunu Qırğızıstan oxucularına yaxından tanıtmaq məqsədilə bu kitabın çap olunmasına rəhbərlik etdiyinə görə Qırğızıstan Yazıçılar Birliyinin sədri Nurlan Kalıbekova Azərbaycan xalqı adından minnətdarlığını bildirib. Cavanşir Feyziyev son aylarda Qarabağ ərazisində hərbi əməliyyatların gedişi zamanı qırğız gənclərinin sosial şəbəkələrdəki fəallığını yüksək qiymətləndirib və Azərbaycanın haqq işində göstərdiyi mənəvi dəstəyə görə qırğız xalqına minnətdarlığını ifadə edib. Milli Məclisin deputatı bildirib ki, Azərbaycanda da Qırğızıstanda baş verən siyasi hadisələr diqqətlə izlənir və xalqımız qardaş qırğız xalqına sülh və əmin-amanlıq şəraitində yaşamağı arzulayır. O, 2019-cu ildə qırğız yazarlarının Bakıya səfərini tədbir iştirakçılarına xatırladaraq, pandemiya ilə məhdudiyyətlər aradan qaldırıldıqdan sonra qırğız söz adamlarının artıq işğaldan azad olunmuş Qarabağa səfər etməyə dəvət edib.

Təqdimat mərasimində Qənirə Paşayeva, kitabın redaksiya heyətinin üzvləri və nəşrin işıq üzü görməsində əməyi olan ziyalılar çıxış edib, ürək sözlərini bölüşüblər.

Çıxış edənlər vurğulayıblar ki, mədəni-humanitar əlaqələrin dərinləşdirilməsi qardaş ölkələrimiz arasında bütün istiqamətlərdə yaxınlaşmalar üçün möhkəm zəmin yaradır.

# 2685 dəfə oxunub

Oxşar xəbərlər

Ramiz Əzizbəylinin həyat yoldaşı vəfat etdi

Ramiz Əzizbəylinin həyat yoldaşı vəfat etdi

18:16 26 fevral 2026
“Xocalı soyqırımı”  adlı elektron məlumat bazasının təqdimatı oldu

“Xocalı soyqırımı” adlı elektron məlumat bazasının təqdimatı oldu

17:23 26 fevral 2026
Fələstinli Afnan Qəzzanı unudub, Xocalıya necə ağladı? - Səmada qanayan yara

Fələstinli Afnan Qəzzanı unudub, Xocalıya necə ağladı? - Səmada qanayan yara

16:20 26 fevral 2026
İnsanın əzəməti – Dino Buzzatinin hekayəsi

İnsanın əzəməti – Dino Buzzatinin hekayəsi

16:15 26 fevral 2026
Xocalı soyqırımının sağalmaz yaraları faciə şahidinin dilindən

Xocalı soyqırımının sağalmaz yaraları faciə şahidinin dilindən

15:10 26 fevral 2026
"Parisin adını dəyişib mənim adımı qoyun!" - Viktor Hüqo niyə sürgün edilmişdi?

"Parisin adını dəyişib mənim adımı qoyun!" - Viktor Hüqo niyə sürgün edilmişdi?

15:00 26 fevral 2026
#
#
Ana səhifə Yazarlar Bütün xəbərlər