Gürcüstanın populyar arilimag.ge ədəbiyyat portalı Dövlət Tərcümə Mərkəzinin “Azərbaycan ədəbiyyatı virtual aləmdə” layihəsi çərçivəsində, tanınmış Azərbaycan şairi Salam Sarvanın gürcü dilinə tərcümə edilmiş “Cığır”, “Xətlər”, “Kənd və qənd”, “Soyuducunun səsi”, “Tramvaylar kimi”, “And”, “Darıxmağa dəyməz”, “Körpü”, “Sevgi”, “Kişi”, “Kəndirbaz”, “Unudulmuş”, “Həyat”, “Bir səhər”, “Gediş”, “Yaşayış”, “Şəkil və fon”, “Baxış” kimi şeirlərinə yer ayırıb.
Tərcümə Mərkəzindən bildirilib ki, şeirləri gürcü dilinə İmir Məmmədli tərcümə edib.
2008-ci ildən fəaliyyətə başlayan portal mütəmadi olaraq səhifələrində Qustav Flober, Tomas Eliyot, Alber Kamyu, İosif Brotski, Mario Varqas Lyosa, Zbiqnev Herbert, Magda Novakovski və Silviya Palat kimi dünya ədəbiyyatı yazarlarının əsərlərini yayımlayır.