Gənc şair Tərcümə Mərkəzini sərt tənqid etdi: “Bunun bircə adı var...”

Gənc şair Tərcümə Mərkəzini sərt tənqid etdi: “Bunun bircə adı var...”
26 iyul 2021
# 13:21

“Tərcümə Mərkəzi şairlərimizin dünyanın müxtəlif dillərinə tərcümə olunması və saytlarda yayımlanmasına dair xəbərlər paylaşır. Diqqətlə analiz etsək, bu işin bircə adı var: qeyri-peşəkarlıq”.

Bu sözləri Ramiz Rövşənin şeirlərinin Rusiya və Türkiyə saytlarında yayımlanmasına münasibət bildirən şair-ədəbiyyatşünas Ramil Əhməd öz sosial amedia hesabında paylaşıb. O daha sonra əlavə edib:

“Məsələn, Türkiyənin "Ərik ağacı öykü" saytında şeir yayımlamağı uğur kimi görürlər. Dövləti təmsil edən, potensialı, maliyyəsi olan bir qurum nə qədər qeyri-peşəkar olmalıdır ki, Türkiyənin 30-cu dərəcədən saytında şeir nəşr etməyi uğur kimi görsün? Ramiz Rövşən kimi böyük bir şairi Türkiyədə bu şəkildə təqdim etmək, şeirə, şairə sayğısızlıqdır!”.

# 3523 dəfə oxunub

Oxşar xəbərlər

Leyla Əliyeva “Onlardan biri: Emil”  adlı anım tədbirində iştirak etdi

Leyla Əliyeva “Onlardan biri: Emil” adlı anım tədbirində iştirak etdi

15:06 1 iyul 2026
Onlayn media subyektlərinə dəstək müsabiqəsinin nəticələri açıqlandı

Onlayn media subyektlərinə dəstək müsabiqəsinin nəticələri açıqlandı

14:14 1 iyul 2026
Çap mediası subyektlərinə dəstək müsabiqəsinin nəticələri açıqlandı

Çap mediası subyektlərinə dəstək müsabiqəsinin nəticələri açıqlandı

14:04 1 iyul 2026
"Halqa" filminin "Samara"sı Deyvi Çeyzin ölüm səbəbi açıqlandı

"Halqa" filminin "Samara"sı Deyvi Çeyzin ölüm səbəbi açıqlandı

14:00 1 iyul 2026
Qazaxıstan Prezidenti Məti Osmanoğlunu təltif etdi

Qazaxıstan Prezidenti Məti Osmanoğlunu təltif etdi

13:20 1 iyul 2026
İlahə Demetraya aid olduğu düşünülən məbəd, əslində, kimə aiddir?

İlahə Demetraya aid olduğu düşünülən məbəd, əslində, kimə aiddir?

12:10 1 iyul 2026
#
#
Ana səhifə Yazarlar Bütün xəbərlər