Gənc şair Tərcümə Mərkəzini sərt tənqid etdi: “Bunun bircə adı var...”

Gənc şair Tərcümə Mərkəzini sərt tənqid etdi: “Bunun bircə adı var...”
26 iyul 2021
# 13:21

“Tərcümə Mərkəzi şairlərimizin dünyanın müxtəlif dillərinə tərcümə olunması və saytlarda yayımlanmasına dair xəbərlər paylaşır. Diqqətlə analiz etsək, bu işin bircə adı var: qeyri-peşəkarlıq”.

Bu sözləri Ramiz Rövşənin şeirlərinin Rusiya və Türkiyə saytlarında yayımlanmasına münasibət bildirən şair-ədəbiyyatşünas Ramil Əhməd öz sosial amedia hesabında paylaşıb. O daha sonra əlavə edib:

“Məsələn, Türkiyənin "Ərik ağacı öykü" saytında şeir yayımlamağı uğur kimi görürlər. Dövləti təmsil edən, potensialı, maliyyəsi olan bir qurum nə qədər qeyri-peşəkar olmalıdır ki, Türkiyənin 30-cu dərəcədən saytında şeir nəşr etməyi uğur kimi görsün? Ramiz Rövşən kimi böyük bir şairi Türkiyədə bu şəkildə təqdim etmək, şeirə, şairə sayğısızlıqdır!”.

# 2986 dəfə oxunub

Oxşar xəbərlər

Xalq artistləri Özbəkistanda təltif olundu

Xalq artistləri Özbəkistanda təltif olundu

10:13 30 yanvar 2026
Məşhur aktyorun beyni vəfatından sonra klinik tədqiqatlar üçün bağışlanacaq

Məşhur aktyorun beyni vəfatından sonra klinik tədqiqatlar üçün bağışlanacaq

18:05 29 yanvar 2026
Həddindən artıq çalışan və dəyəri bilinməyən insanların simvolu: “Ağlayan at”

Həddindən artıq çalışan və dəyəri bilinməyən insanların simvolu: “Ağlayan at”

17:40 29 yanvar 2026
Nobel kürsüsündəki "satqın" - Olqa Tokarçuk Polşanı niyə iki cəbhəyə böldü?

Nobel kürsüsündəki "satqın" - Olqa Tokarçuk Polşanı niyə iki cəbhəyə böldü?

17:00 29 yanvar 2026
Uaynhausun ikonik ayaqqabıları türk kolleksionerin arxivində

Uaynhausun ikonik ayaqqabıları türk kolleksionerin arxivində

16:40 29 yanvar 2026
"Mənə elə arvad verin ki... " – Çexov necə qadın istəyirdi?

"Mənə elə arvad verin ki... " – Çexov necə qadın istəyirdi?

15:00 29 yanvar 2026
#
#
Ana səhifə Yazarlar Bütün xəbərlər