Gənc şair Tərcümə Mərkəzini sərt tənqid etdi: “Bunun bircə adı var...”

Gənc şair Tərcümə Mərkəzini sərt tənqid etdi: “Bunun bircə adı var...”
26 iyul 2021
# 13:21

“Tərcümə Mərkəzi şairlərimizin dünyanın müxtəlif dillərinə tərcümə olunması və saytlarda yayımlanmasına dair xəbərlər paylaşır. Diqqətlə analiz etsək, bu işin bircə adı var: qeyri-peşəkarlıq”.

Bu sözləri Ramiz Rövşənin şeirlərinin Rusiya və Türkiyə saytlarında yayımlanmasına münasibət bildirən şair-ədəbiyyatşünas Ramil Əhməd öz sosial amedia hesabında paylaşıb. O daha sonra əlavə edib:

“Məsələn, Türkiyənin "Ərik ağacı öykü" saytında şeir yayımlamağı uğur kimi görürlər. Dövləti təmsil edən, potensialı, maliyyəsi olan bir qurum nə qədər qeyri-peşəkar olmalıdır ki, Türkiyənin 30-cu dərəcədən saytında şeir nəşr etməyi uğur kimi görsün? Ramiz Rövşən kimi böyük bir şairi Türkiyədə bu şəkildə təqdim etmək, şeirə, şairə sayğısızlıqdır!”.

# 2808 dəfə oxunub

Oxşar xəbərlər

Oğlu olmadığına görə boşanan Cek London  - O,  niyə "naməlum valideynin uşağı” hesab olunurdu?

Oğlu olmadığına görə boşanan Cek London - O, niyə "naməlum valideynin uşağı” hesab olunurdu?

14:40 22 noyabr 2025
Vahid Əziz “Şərəf” ordeni  ilə təltif edildi

Vahid Əziz “Şərəf” ordeni ilə təltif edildi

14:05 22 noyabr 2025
Kinomuzun kişi üzü - Həsən Məmmədov

Kinomuzun kişi üzü - Həsən Məmmədov

13:30 22 noyabr 2025
Van Qoqun tablosu rekord qiymətə satıldı

Van Qoqun tablosu rekord qiymətə satıldı

12:35 22 noyabr 2025
Cəbhədən ədəbiyyata...  - Hüseyn Abbaszadə haqqında məşhur rus yazıçı nə demişdi?

Cəbhədən ədəbiyyata... - Hüseyn Abbaszadə haqqında məşhur rus yazıçı nə demişdi?

12:20 22 noyabr 2025
Təsadüfən çardaqda tapılan komiks - Tarixin ən bahalı nəşri

Təsadüfən çardaqda tapılan komiks - Tarixin ən bahalı nəşri

12:15 22 noyabr 2025
Ana səhifə Yazarlar Bütün xəbərlər