Gənc şair Tərcümə Mərkəzini sərt tənqid etdi: “Bunun bircə adı var...”

Gənc şair Tərcümə Mərkəzini sərt tənqid etdi: “Bunun bircə adı var...”
26 iyul 2021
# 13:21

“Tərcümə Mərkəzi şairlərimizin dünyanın müxtəlif dillərinə tərcümə olunması və saytlarda yayımlanmasına dair xəbərlər paylaşır. Diqqətlə analiz etsək, bu işin bircə adı var: qeyri-peşəkarlıq”.

Bu sözləri Ramiz Rövşənin şeirlərinin Rusiya və Türkiyə saytlarında yayımlanmasına münasibət bildirən şair-ədəbiyyatşünas Ramil Əhməd öz sosial amedia hesabında paylaşıb. O daha sonra əlavə edib:

“Məsələn, Türkiyənin "Ərik ağacı öykü" saytında şeir yayımlamağı uğur kimi görürlər. Dövləti təmsil edən, potensialı, maliyyəsi olan bir qurum nə qədər qeyri-peşəkar olmalıdır ki, Türkiyənin 30-cu dərəcədən saytında şeir nəşr etməyi uğur kimi görsün? Ramiz Rövşən kimi böyük bir şairi Türkiyədə bu şəkildə təqdim etmək, şeirə, şairə sayğısızlıqdır!”.

# 3076 dəfə oxunub

Oxşar xəbərlər

Medianın İnkişafı Agentliyinin yeni Nizamnaməsi hazırlanacaq

Medianın İnkişafı Agentliyinin yeni Nizamnaməsi hazırlanacaq

13:30 10 mart 2026
“Kurtlar vadisi”nin məşhur aktyoru xəstəxanaya yerləşdirildi

“Kurtlar vadisi”nin məşhur aktyoru xəstəxanaya yerləşdirildi

13:28 10 mart 2026
“Bir şəhər, iki baxış: Ziddiyyətlər və ahəng”  beynəlxalq tələbə fotomüsabiqəsinə başlanıldı

“Bir şəhər, iki baxış: Ziddiyyətlər və ahəng” beynəlxalq tələbə fotomüsabiqəsinə başlanıldı

13:00 10 mart 2026
JIVA-nın “Avroviziya 2026” üçün “Just Go” mahnısı təqdim olundu

JIVA-nın “Avroviziya 2026” üçün “Just Go” mahnısı təqdim olundu

12:30 10 mart 2026
Aşıq Ələsgərin vəfatının 100-cü ildönümü münasibətilə xatirə gecəsi təşkil edildi

Aşıq Ələsgərin vəfatının 100-cü ildönümü münasibətilə xatirə gecəsi təşkil edildi

12:00 10 mart 2026
Bu gün Milli Teatr Günüdür

Bu gün Milli Teatr Günüdür

11:00 10 mart 2026
Ana səhifə Yazarlar Bütün xəbərlər