Gənc şair Tərcümə Mərkəzini sərt tənqid etdi: “Bunun bircə adı var...”

Gənc şair Tərcümə Mərkəzini sərt tənqid etdi: “Bunun bircə adı var...”
26 iyul 2021
# 13:21

“Tərcümə Mərkəzi şairlərimizin dünyanın müxtəlif dillərinə tərcümə olunması və saytlarda yayımlanmasına dair xəbərlər paylaşır. Diqqətlə analiz etsək, bu işin bircə adı var: qeyri-peşəkarlıq”.

Bu sözləri Ramiz Rövşənin şeirlərinin Rusiya və Türkiyə saytlarında yayımlanmasına münasibət bildirən şair-ədəbiyyatşünas Ramil Əhməd öz sosial amedia hesabında paylaşıb. O daha sonra əlavə edib:

“Məsələn, Türkiyənin "Ərik ağacı öykü" saytında şeir yayımlamağı uğur kimi görürlər. Dövləti təmsil edən, potensialı, maliyyəsi olan bir qurum nə qədər qeyri-peşəkar olmalıdır ki, Türkiyənin 30-cu dərəcədən saytında şeir nəşr etməyi uğur kimi görsün? Ramiz Rövşən kimi böyük bir şairi Türkiyədə bu şəkildə təqdim etmək, şeirə, şairə sayğısızlıqdır!”.

# 3418 dəfə oxunub

Oxşar xəbərlər

"Biz diplomu dəliyə verdik, yoxsa dahiyə?" - Qaudinin sirlərlə dolu həyatı

"Biz diplomu dəliyə verdik, yoxsa dahiyə?" - Qaudinin sirlərlə dolu həyatı

18:03 10 iyun 2026
SSRİ Xalq artisti vəfat etdi

SSRİ Xalq artisti vəfat etdi

17:17 10 iyun 2026
Beynəlxalq Muğam Mərkəzində növbəti konsert

Beynəlxalq Muğam Mərkəzində növbəti konsert

15:32 10 iyun 2026
Bir xalqın dastanını yazan təkgözlü şair: Luiş di Kamoeş kim idi?

Bir xalqın dastanını yazan təkgözlü şair: Luiş di Kamoeş kim idi?

15:20 10 iyun 2026
“İRS” Nəşriyyat Evinin yeni nəşrlərinin təqdimatı oldu

“İRS” Nəşriyyat Evinin yeni nəşrlərinin təqdimatı oldu

14:47 10 iyun 2026
Sevgin varsa... - Mədinə Gülgün

Sevgin varsa... - Mədinə Gülgün

13:35 10 iyun 2026
#
#
Ana səhifə Yazarlar Bütün xəbərlər