Gənc şair Tərcümə Mərkəzini sərt tənqid etdi: “Bunun bircə adı var...”

Gənc şair Tərcümə Mərkəzini sərt tənqid etdi: “Bunun bircə adı var...”
26 iyul 2021
# 13:21

“Tərcümə Mərkəzi şairlərimizin dünyanın müxtəlif dillərinə tərcümə olunması və saytlarda yayımlanmasına dair xəbərlər paylaşır. Diqqətlə analiz etsək, bu işin bircə adı var: qeyri-peşəkarlıq”.

Bu sözləri Ramiz Rövşənin şeirlərinin Rusiya və Türkiyə saytlarında yayımlanmasına münasibət bildirən şair-ədəbiyyatşünas Ramil Əhməd öz sosial amedia hesabında paylaşıb. O daha sonra əlavə edib:

“Məsələn, Türkiyənin "Ərik ağacı öykü" saytında şeir yayımlamağı uğur kimi görürlər. Dövləti təmsil edən, potensialı, maliyyəsi olan bir qurum nə qədər qeyri-peşəkar olmalıdır ki, Türkiyənin 30-cu dərəcədən saytında şeir nəşr etməyi uğur kimi görsün? Ramiz Rövşən kimi böyük bir şairi Türkiyədə bu şəkildə təqdim etmək, şeirə, şairə sayğısızlıqdır!”.

# 3505 dəfə oxunub

Oxşar xəbərlər

Görkəmli şair Məmməd İsmayılın doğma kəndində büstü ucaldıldı

Görkəmli şair Məmməd İsmayılın doğma kəndində büstü ucaldıldı

20:16 28 iyun 2026
Casusluq edən dahi rəssam - O, Avropa saraylarına necə yol tapmışdı?

Casusluq edən dahi rəssam - O, Avropa saraylarına necə yol tapmışdı?

12:30 28 iyun 2026
Həsən bəy Zərdabinin Dumadakı fəaliyyəti - O, hansı işləri görmüşdü?

Həsən bəy Zərdabinin Dumadakı fəaliyyəti - O, hansı işləri görmüşdü?

11:30 28 iyun 2026
Şair Zülfi Vellidağın yeni kitabı çap olundu

Şair Zülfi Vellidağın yeni kitabı çap olundu

18:00 27 iyun 2026
Xalq şairi Nəriman Həsənzadənin vəziyyəti açıqlandı

Xalq şairi Nəriman Həsənzadənin vəziyyəti açıqlandı

16:00 27 iyun 2026
"Ədəbi tənqidçi amansız oxucu olmaq məcburiyyətindədir..." - Fransız filosofdan aforizmlər

"Ədəbi tənqidçi amansız oxucu olmaq məcburiyyətindədir..." - Fransız filosofdan aforizmlər

13:30 27 iyun 2026
#
#
Ana səhifə Yazarlar Bütün xəbərlər