Gənc şair Tərcümə Mərkəzini sərt tənqid etdi: “Bunun bircə adı var...”

Gənc şair Tərcümə Mərkəzini sərt tənqid etdi: “Bunun bircə adı var...”
26 iyul 2021
# 13:21

“Tərcümə Mərkəzi şairlərimizin dünyanın müxtəlif dillərinə tərcümə olunması və saytlarda yayımlanmasına dair xəbərlər paylaşır. Diqqətlə analiz etsək, bu işin bircə adı var: qeyri-peşəkarlıq”.

Bu sözləri Ramiz Rövşənin şeirlərinin Rusiya və Türkiyə saytlarında yayımlanmasına münasibət bildirən şair-ədəbiyyatşünas Ramil Əhməd öz sosial amedia hesabında paylaşıb. O daha sonra əlavə edib:

“Məsələn, Türkiyənin "Ərik ağacı öykü" saytında şeir yayımlamağı uğur kimi görürlər. Dövləti təmsil edən, potensialı, maliyyəsi olan bir qurum nə qədər qeyri-peşəkar olmalıdır ki, Türkiyənin 30-cu dərəcədən saytında şeir nəşr etməyi uğur kimi görsün? Ramiz Rövşən kimi böyük bir şairi Türkiyədə bu şəkildə təqdim etmək, şeirə, şairə sayğısızlıqdır!”.

# 3247 dəfə oxunub

Oxşar xəbərlər

Bu hekayənin mərkəzində “susmaq” fenomeni dayanır - Sevil Hidayət

Bu hekayənin mərkəzində “susmaq” fenomeni dayanır - Sevil Hidayət

19:40 23 aprel 2026
İTV-nin baş direktoru vəzifəsinə sənəd qəbulu elan edildi

İTV-nin baş direktoru vəzifəsinə sənəd qəbulu elan edildi

18:05 23 aprel 2026
"Buker" mükafatına namizəd olan yazıçı vəfat etdi

"Buker" mükafatına namizəd olan yazıçı vəfat etdi

17:32 23 aprel 2026
Xalq artisti Nəsibə Zeynalovanın xatirəsi anıldı

Xalq artisti Nəsibə Zeynalovanın xatirəsi anıldı

16:25 23 aprel 2026
Lüğətə 1700 söz əlavə edən, kart oynamağı və şirniyyatı sevən dramaturq - Şekspir haqqında bilinməyən 15 fakt

Lüğətə 1700 söz əlavə edən, kart oynamağı və şirniyyatı sevən dramaturq - Şekspir haqqında bilinməyən 15 fakt

16:00 23 aprel 2026
Prezident Kitabxanasında virtual sərgi hazırlandı

Prezident Kitabxanasında virtual sərgi hazırlandı

15:10 23 aprel 2026
#
#
Ana səhifə Yazarlar Bütün xəbərlər