Gənc şair Tərcümə Mərkəzini sərt tənqid etdi: “Bunun bircə adı var...”

Gənc şair Tərcümə Mərkəzini sərt tənqid etdi: “Bunun bircə adı var...”
26 iyul 2021
# 13:21

“Tərcümə Mərkəzi şairlərimizin dünyanın müxtəlif dillərinə tərcümə olunması və saytlarda yayımlanmasına dair xəbərlər paylaşır. Diqqətlə analiz etsək, bu işin bircə adı var: qeyri-peşəkarlıq”.

Bu sözləri Ramiz Rövşənin şeirlərinin Rusiya və Türkiyə saytlarında yayımlanmasına münasibət bildirən şair-ədəbiyyatşünas Ramil Əhməd öz sosial amedia hesabında paylaşıb. O daha sonra əlavə edib:

“Məsələn, Türkiyənin "Ərik ağacı öykü" saytında şeir yayımlamağı uğur kimi görürlər. Dövləti təmsil edən, potensialı, maliyyəsi olan bir qurum nə qədər qeyri-peşəkar olmalıdır ki, Türkiyənin 30-cu dərəcədən saytında şeir nəşr etməyi uğur kimi görsün? Ramiz Rövşən kimi böyük bir şairi Türkiyədə bu şəkildə təqdim etmək, şeirə, şairə sayğısızlıqdır!”.

# 3074 dəfə oxunub

Oxşar xəbərlər

"Mən cəhənnəmə getmək istəyirəm, çünki..." - XIII əsr fransız cəngavər romanından bir hissə

"Mən cəhənnəmə getmək istəyirəm, çünki..." - XIII əsr fransız cəngavər romanından bir hissə

14:40 9 mart 2026
Məşhur türk şair vəfat etdi

Məşhur türk şair vəfat etdi

14:25 9 mart 2026
"Mənzərəyə açılan ev"  sərgisi açıldı

"Mənzərəyə açılan ev" sərgisi açıldı

14:00 9 mart 2026
"Şəhid atası... və ya Vətən adam!" - Esmira İsmayılova

"Şəhid atası... və ya Vətən adam!" - Esmira İsmayılova

13:20 9 mart 2026
IX əsrə aid kütləvi məzarda nəhəng skelet aşkarlandı

IX əsrə aid kütləvi məzarda nəhəng skelet aşkarlandı

11:30 9 mart 2026
Azərbaycanın aşıq və muğam musiqisi Londonda

Azərbaycanın aşıq və muğam musiqisi Londonda

10:45 9 mart 2026
#
#
Ana səhifə Yazarlar Bütün xəbərlər