Azərbaycanlı yazıçı “Ən yaxşı yazıçı” adına layiq görüldü

Azərbaycanlı yazıçı “Ən yaxşı yazıçı” adına layiq görüldü
27 iyul 2020
# 15:10

Azərbaycan yazıçısı Kamran Nəzirli London Ədəbi Mükafatı nominantı olaraq 2015-2019-cu illərin “Ən yaxşı yazıçısı” adına layiq görülüb.

AZƏRTAC xəbər verir ki, döş nişanı ilə birlikdə sertifikatı və vəsiqəni, habelə nominant diplomunu Moskva şəhərində yerləşən Beynəlxalq Yazıçılar İttifaqının sədri Aleksandr Qriçenko və Elmi-Fantastik Ədəbiyyat və Kino xadimləri ittifaqının sədri, tərcüməçi Oleq Kolesnikov imzalayıblar. Qəbul olunmuş standartlara görə bu mükafat üzrə nominantların hamısı “İlin ən yaxşı yazıçısı” titulunu da qazanırlar. Bundan başqa Azərbaycan yazıçısı Beynəlxalq Yazıçılar Təşkilatına həqiqi üzv kimi qəbul olunub.

Qeyd edək ki, təşkilatın müxtəlif ölkələrin yazıçılarından ibarət 293 həqiqi üzvü var.

1954-cü ildə yaradılan yazıçı, şair, dramaturq və jurnalistlərin Beynəlxalq Yazıçılar İttifaqı dünyanın peşəkar yazarlarının ən iri təşkilatlarından biridir. 2010-cu ilə qədər təşkilatın baş qərargahı Parisdə, hazırda isə əsas bölməsi Moskva şəhərində fəaliyyət göstərir. Təşkilat dünyanın 40 ölkəsindən olan yazıçı ittifaqlarını özündə birləşdirir, yazıçı və jurnalistlərin sosial və peşə hüquqlarını müdafiə edir. Bu beynəlxalq təşkilatın prezidenti ABŞ yazıçısı Maykl Svanvikdir (Michael Swanwick).

Beynəlxalq Yazıçılar təşkilatının Prezident Şurasının üzvləri arasında Böyük Britaniya, ABŞ, Rusiya, Polşa, Makedoniya, İsrail, Fransa və s. ölkələrdən olan Tibor Fişer (Tibor Fischer), Sergey Lukyanenko, Andrey Şerbak-Jukov, Konstantin Kedrov, David Kudıkov, Бранко Çvetkovski, Aleksandr Navroçki, Lev Lapkin, German Naumov, Lidiya Rıbakova, Yevgeni Polyakov və Olqa Natsarenus kimi tanınmış yazıçı, şair və tənqidçilər də var.

Qeyd edək ki, yazıçı, tərcüməçi Kamran Nəzirli Azərbaycan və Belarus Yazıçılar İttifaqının üzvüdür. “Komada olan adam”, “Şeytan işığı”, “Dördüncü Möhür”, “Doğmalar arasında”, “Ağ ev”, “Babalar nağıl danışmırlar”, “Cəmiyyət siyasətin güzgüsüdür” və s. povest, roman, hekayə və publisistik kitablarının müəllifidir. Herman Melvilin “Mobi Dik” romanının Azərbaycan dilinə tərcüməsinə görə o, ABŞ səfirliyinin xüsusi mükafatına da layiq görülüb. Yazıçının Qarabağ mövzusuna dair “Qoca Uşaq” hekayəsi, “Ölməyə icazə verin”, “İkinci nəfəs”, “Qaranlıq oğruları”, “Müharibə”, “Ağ kölgə”, “Ölən uşağın xatirələri” və “Lidiya İvanovnanın qəyyumları” adlı əsərləri gələn il Moskvada rus, ingilis və fransız dillərində nəşr olunacaq Antologiyaya daxil edilib. /azertag.az/

# 2988 dəfə oxunub

Oxşar xəbərlər

"İndi yalnız bir cəbhə var!" - Əvvəlki ədəbi nəsillə əlaqə lazımdırmı?

"İndi yalnız bir cəbhə var!" - Əvvəlki ədəbi nəsillə əlaqə lazımdırmı?

15:00 3 dekabr 2025
Atasının təcrübə obyekti - O, Freydlə seansdan sonra hansı qərarı vermişdi?

Atasının təcrübə obyekti - O, Freydlə seansdan sonra hansı qərarı vermişdi?

14:10 3 dekabr 2025
Ədəbi-musiqili proqram: "Səninlə dünyada bəxtiyaram mən"

Ədəbi-musiqili proqram: "Səninlə dünyada bəxtiyaram mən"

13:30 3 dekabr 2025
Şizofreniya, qadağalar və siyasi təqib - Allahı təhqir etdiyinə görə həbs olunan şair

Şizofreniya, qadağalar və siyasi təqib - Allahı təhqir etdiyinə görə həbs olunan şair

12:42 3 dekabr 2025
Mədəniyyət Nazirliyinin şöbə müdiri:  "Dövlət dəstək versə, bütün işsiz-gücsüzlər kitab yazacaq..."  - Müsahibə

Mədəniyyət Nazirliyinin şöbə müdiri: "Dövlət dəstək versə, bütün işsiz-gücsüzlər kitab yazacaq..." - Müsahibə

12:12 3 dekabr 2025
Beynəlxalq Əlillər Günü  ilə bağlı virtual sərgi hazırlandı

Beynəlxalq Əlillər Günü ilə bağlı virtual sərgi hazırlandı

12:10 3 dekabr 2025
Ana səhifə Yazarlar Bütün xəbərlər