Azərbaycanlı yazıçı “Ən yaxşı yazıçı” adına layiq görüldü

Azərbaycanlı yazıçı “Ən yaxşı yazıçı” adına layiq görüldü
27 iyul 2020
# 15:10

Azərbaycan yazıçısı Kamran Nəzirli London Ədəbi Mükafatı nominantı olaraq 2015-2019-cu illərin “Ən yaxşı yazıçısı” adına layiq görülüb.

AZƏRTAC xəbər verir ki, döş nişanı ilə birlikdə sertifikatı və vəsiqəni, habelə nominant diplomunu Moskva şəhərində yerləşən Beynəlxalq Yazıçılar İttifaqının sədri Aleksandr Qriçenko və Elmi-Fantastik Ədəbiyyat və Kino xadimləri ittifaqının sədri, tərcüməçi Oleq Kolesnikov imzalayıblar. Qəbul olunmuş standartlara görə bu mükafat üzrə nominantların hamısı “İlin ən yaxşı yazıçısı” titulunu da qazanırlar. Bundan başqa Azərbaycan yazıçısı Beynəlxalq Yazıçılar Təşkilatına həqiqi üzv kimi qəbul olunub.

Qeyd edək ki, təşkilatın müxtəlif ölkələrin yazıçılarından ibarət 293 həqiqi üzvü var.

1954-cü ildə yaradılan yazıçı, şair, dramaturq və jurnalistlərin Beynəlxalq Yazıçılar İttifaqı dünyanın peşəkar yazarlarının ən iri təşkilatlarından biridir. 2010-cu ilə qədər təşkilatın baş qərargahı Parisdə, hazırda isə əsas bölməsi Moskva şəhərində fəaliyyət göstərir. Təşkilat dünyanın 40 ölkəsindən olan yazıçı ittifaqlarını özündə birləşdirir, yazıçı və jurnalistlərin sosial və peşə hüquqlarını müdafiə edir. Bu beynəlxalq təşkilatın prezidenti ABŞ yazıçısı Maykl Svanvikdir (Michael Swanwick).

Beynəlxalq Yazıçılar təşkilatının Prezident Şurasının üzvləri arasında Böyük Britaniya, ABŞ, Rusiya, Polşa, Makedoniya, İsrail, Fransa və s. ölkələrdən olan Tibor Fişer (Tibor Fischer), Sergey Lukyanenko, Andrey Şerbak-Jukov, Konstantin Kedrov, David Kudıkov, Бранко Çvetkovski, Aleksandr Navroçki, Lev Lapkin, German Naumov, Lidiya Rıbakova, Yevgeni Polyakov və Olqa Natsarenus kimi tanınmış yazıçı, şair və tənqidçilər də var.

Qeyd edək ki, yazıçı, tərcüməçi Kamran Nəzirli Azərbaycan və Belarus Yazıçılar İttifaqının üzvüdür. “Komada olan adam”, “Şeytan işığı”, “Dördüncü Möhür”, “Doğmalar arasında”, “Ağ ev”, “Babalar nağıl danışmırlar”, “Cəmiyyət siyasətin güzgüsüdür” və s. povest, roman, hekayə və publisistik kitablarının müəllifidir. Herman Melvilin “Mobi Dik” romanının Azərbaycan dilinə tərcüməsinə görə o, ABŞ səfirliyinin xüsusi mükafatına da layiq görülüb. Yazıçının Qarabağ mövzusuna dair “Qoca Uşaq” hekayəsi, “Ölməyə icazə verin”, “İkinci nəfəs”, “Qaranlıq oğruları”, “Müharibə”, “Ağ kölgə”, “Ölən uşağın xatirələri” və “Lidiya İvanovnanın qəyyumları” adlı əsərləri gələn il Moskvada rus, ingilis və fransız dillərində nəşr olunacaq Antologiyaya daxil edilib. /azertag.az/

# 3456 dəfə oxunub

Oxşar xəbərlər

Dilçilik İnstitutu: "Yeni orfoqrafiya lüğətini izafət birləşmələrindən təmizləyirik"

Dilçilik İnstitutu: "Yeni orfoqrafiya lüğətini izafət birləşmələrindən təmizləyirik"

18:02 30 iyun 2026
"Sevgi  yüksəlişin yollarından biridir..." - Onun ən böyük sirri  nədədir?

"Sevgi yüksəlişin yollarından biridir..." - Onun ən böyük sirri nədədir?

17:40 30 iyun 2026
Müharibənin  dəhşətləri kətan üzərində - "Auvour döyüşü"

Müharibənin dəhşətləri kətan üzərində - "Auvour döyüşü"

17:03 30 iyun 2026
Azərbaycanın gələn il “Uşaq Avroviziyası”nda iştirak etməməsinin səbəbi açıqlandı

Azərbaycanın gələn il “Uşaq Avroviziyası”nda iştirak etməməsinin səbəbi açıqlandı

16:30 30 iyun 2026
İsveçrə qarət edilmiş  bürünc abidələri Nigeriyaya geri qaytardı

İsveçrə qarət edilmiş bürünc abidələri Nigeriyaya geri qaytardı

16:00 30 iyun 2026
“Türk dünyasında Ankaranın tarixi və mədəni dəyərlərinin anlamı” mövzusunda seminar təşkil olundu

“Türk dünyasında Ankaranın tarixi və mədəni dəyərlərinin anlamı” mövzusunda seminar təşkil olundu

15:52 30 iyun 2026
#
#
Ana səhifə Yazarlar Bütün xəbərlər