Məşhur romanı dilimizə çevirdilər

Məşhur romanı dilimizə çevirdilər
14 mart 2019
# 10:57

Ötən əsrin 60-cı illərinin ən populyar rus (Sovet) yazıçılarından biri Vasili Belovun “Olan işdi” (“Privıçnoye delo”) romanı Azərbaycanda nəşr olunub.

Kulis.azın verdiyi məlumata görə, əsəri azərbaycan türkcəsinə tanınmış yazıçı Elçin Hüseynbəyli çevirib. Ön sözündə tərcüməçi bir neçə il öncə daha bir məşhur rus yazıçısı Andrey Platonovun hekayərini dilimizə çevirdiyini xatırladır və yazır: “Andrey Platonov mənimçün üzslub hadisəsidirsə, Vasili Belov dil hadisəsidir, çox çətin olsa da, mən onları məmnuniyyətlə dilimizə çevirdim və azərbaycanca adekvat variantlarını axtarmağa çalışdım...”

Kitabı “Xan” nəşriyyatı nəfis dizayn və tərtibatla çap edib və təqdimatını planlaşdırır.

Qeyd edək ki, kitab Mədəniyyət Nazirliyinin təsis etdiyi “Qızıl kəlmə” mükafatına tərcümə nominasıyisa üzrə təqdim edilib.

Yeni nəşri şəhərimizin kitab mağazalarından əldə etmək olar.

# 3123 dəfə oxunub

Oxşar xəbərlər

Reabilitasiya mərkəzləri yoxsa psixoloji işgəncə sistemi? - “Qurtuluş”un pərdəarxası məqamları

Reabilitasiya mərkəzləri yoxsa psixoloji işgəncə sistemi? - “Qurtuluş”un pərdəarxası məqamları

12:30 30 yanvar 2026
Anar: "Bizə qarşı ən böyük böhtan atanları məhkəməyə verəcəyik"

Anar: "Bizə qarşı ən böyük böhtan atanları məhkəməyə verəcəyik"

12:30 30 yanvar 2026
Vətən xaini, yoxsa qurban? - Dünya ədəbiyyatının ən böyük fırıldağı

Vətən xaini, yoxsa qurban? - Dünya ədəbiyyatının ən böyük fırıldağı

12:00 30 yanvar 2026
Yazıçılar Birliyi bəyanat yaydı

Yazıçılar Birliyi bəyanat yaydı

11:49 30 yanvar 2026
Yeni not nəşrinin təqdimatı oldu

Yeni not nəşrinin təqdimatı oldu

11:00 30 yanvar 2026
Şeyx Əbdül xəstəxanaya yerləşdirildi

Şeyx Əbdül xəstəxanaya yerləşdirildi

10:52 30 yanvar 2026
#
#
Ana səhifə Yazarlar Bütün xəbərlər