Məşhur romanı dilimizə çevirdilər

Məşhur romanı dilimizə çevirdilər
14 mart 2019
# 10:57

Ötən əsrin 60-cı illərinin ən populyar rus (Sovet) yazıçılarından biri Vasili Belovun “Olan işdi” (“Privıçnoye delo”) romanı Azərbaycanda nəşr olunub.

Kulis.azın verdiyi məlumata görə, əsəri azərbaycan türkcəsinə tanınmış yazıçı Elçin Hüseynbəyli çevirib. Ön sözündə tərcüməçi bir neçə il öncə daha bir məşhur rus yazıçısı Andrey Platonovun hekayərini dilimizə çevirdiyini xatırladır və yazır: “Andrey Platonov mənimçün üzslub hadisəsidirsə, Vasili Belov dil hadisəsidir, çox çətin olsa da, mən onları məmnuniyyətlə dilimizə çevirdim və azərbaycanca adekvat variantlarını axtarmağa çalışdım...”

Kitabı “Xan” nəşriyyatı nəfis dizayn və tərtibatla çap edib və təqdimatını planlaşdırır.

Qeyd edək ki, kitab Mədəniyyət Nazirliyinin təsis etdiyi “Qızıl kəlmə” mükafatına tərcümə nominasıyisa üzrə təqdim edilib.

Yeni nəşri şəhərimizin kitab mağazalarından əldə etmək olar.

# 2864 dəfə oxunub

Oxşar xəbərlər

"Avropanın vicdanı" adlandırılan yazıçı - Onun ölümündə kimlərin əli var idi?

"Avropanın vicdanı" adlandırılan yazıçı - Onun ölümündə kimlərin əli var idi?

11:00 7 noyabr 2025
Azərbaycanda baş redaktor vəfat edib

Azərbaycanda baş redaktor vəfat edib

10:35 7 noyabr 2025
Həmid Herisçi:  "Üzeyir "Məşədi İbad"ı yazarkən Tağıyevi hədəf götürüb" - İDDİA

Həmid Herisçi: "Üzeyir "Məşədi İbad"ı yazarkən Tağıyevi hədəf götürüb" - İDDİA

10:02 7 noyabr 2025
Güzgü - “Səksənincilər" layihəsindən  Rafiq Tağının hekayəsi

Güzgü - “Səksənincilər" layihəsindən Rafiq Tağının hekayəsi

10:00 7 noyabr 2025
Qəşəm Nəcəfzadəyə vəzifə verildi

Qəşəm Nəcəfzadəyə vəzifə verildi

23:45 6 noyabr 2025
Maykl Kanniqem:   "Tənqidləri oxumuram, onlar yaradıcılıq prosesinə mane olur..." - Müsahibə

Maykl Kanniqem: "Tənqidləri oxumuram, onlar yaradıcılıq prosesinə mane olur..." - Müsahibə

18:20 6 noyabr 2025
#
#
Ana səhifə Yazarlar Bütün xəbərlər