news-inner
clock15:25 calendar-gray 27 Mart 2018 view-gray370 dəfə oxunub
view-gray370 dəfə oxunub

Azərbaycan ədəbiyyatı Berlində təqdim olundu

Azərbaycan Tərcümə Mərkəzinin, Azərbaycan ədəbiyyatının dünyada tanıdılması və təbliği istiqamətində həyata keçirdiyi beynəlxalq layihələrindən olan "Sirr" (Azərbaycan hekayələri) kitabı Berlində təqdim olunub.

Mərkəzdən Kulis.az a verilən məlumata görə, Almaniyanın “Hans-Yürgen Maurer” nəşriyyatında çap edilən kitabın təqdimat mərasimi Berlin Poeziya Evində baş tutub.

Mərasimi giriş sözü ilə tədbirin moderatoru – Filologiya elmləri doktoru Maykl Hess açıb: “Bu kitab XX əsr Azərbaycan ədəbiyyatı, mədəniyyəti, adət-ənənəsi və xalqı ilə yaxından tanış olmaq üçün bir pəncərədir. Özünün və ölkəsinin mənzərəsini öz əsərində əks etdirmiş yazıçıların bir araya gətirilməsi, ümumilikdə bu ölkə və onun xalqı, milli-mənəvi dünyası və düşüncəsi haqqında geniş təsəvvür yaradır”.

Ardınca söz toplunun “Ön söz”ünün müəllifi – Almaniyanın Vürtsburq Universitetinin professoru, Osvald fon Volkenştayn cəmiyyətinin sədri Ziqlinde Hartmana verilib.

O, kitabın Almaniya-Azərbaycan ədəbiyyatları arasında körpülərin yaradılmasında əhəmiyyətli rolundan danışaraq, bu layihənin hər iki ölkənin söz mədəniyyətinə öz töhfəsini verəcəyini bildirib.

Sonra söz Azərbaycan Tərcümə Mərkəzinin direktoru Afaq Məsuda verilib. A.Məsud Azərbaycan ədəbiyyatının tarixindən, müasir mənzərəsindən, Mərkəzin son illərdə həyata keçirdiyi çoxsaylı beynəlxalq layihələrindən söz açıb.

Daha sonra topluya daxil olunan hekayələr oxunub. Almaniya Televiziya və Radio verilişləri aktrisası Nina Vestin ifasında Maqsud İbrahimbəyovun, Mövlud Süleymanlının və Afaq Məsudun hekayələri təqdim olunub.

Qeyd edək ki, müasir Azərbaycan ədəbiyyatının Cəlil Məmmədquluzadə, Mir Cəlal, İsa Hüseynov, Sabir Əhmədli, İsi Məlikzadə, Maqsud İbrahimbəyov, Yusif Səmədoğlu, Anar, Elçin, Mövlud Süleymanlı, Afaq Məsud kimi ədəbi simalarının hekayələri toplanmış kitabı alman dilinə alman və avstriyalı tərcüməçilər – Luts Engel, Helqa Pabl, Sena Doqan, Hilda Tanik, Marion Kubin-Semyonova, Valtraut və Volfram Şröderlər çevirib.

news-inner-user

18085 məqalə

Oxşar xəbərlər

Xəbər lenti

Zibillik oyuncağı – Hekayə
16:15 03 Mart 2021
Gənc Tamaşaçılar Teatrının mart repertuarı
15:24 03 Mart 2021
Bakı bulvarını tikdirdi, bolşeviklərə qoşularaq cümhuriyyətə xəyanət etdi, həbsxanada özünü mələfə ilə asdı - Nazirimizin dəhşətli həyatı
14:30 03 Mart 2021
Azərbaycanlı yazıçı və oğlu koronavirusa yoluxdu
14:00 03 Mart 2021
Sultan Səlimin həyatı film olur
13:44 03 Mart 2021
Şeron Stoun makiyaj fırçası ilə rəsm çəkdi - Foto
12:59 03 Mart 2021
Onlar bu əsərləri ilə tanındılar - Siyahı
12:04 03 Mart 2021
“İlin Press Fotosu” müsabiqəsi keçirilir – Azərbaycanda ilk dəfə
11:56 03 Mart 2021
Rüstəm İbrahimbəyov dərs keçdi - Foto
11:30 03 Mart 2021
Oğlunu qurban kəsən ata və məni güldürən Anar müəllim
10:56 03 Mart 2021
Əməkdar artist xəstəxanaya yerləşdirildi
10:18 03 Mart 2021
Fəxrəddin Manafova ağır itki üz verib
09:36 03 Mart 2021
Otağımda çarmıxa çəkilmiş qadın bədəni – Malik Atilaydan yeni şeirlər
09:00 03 Mart 2021
Əməkdar artistin kitabı çap olunub
18:50 02 Mart 2021
Ancelina Coli keçmiş nazirin tablosunu satdı
18:01 02 Mart 2021
Mirzə Cəlili Qoqolun “Kolyaska”sına soxmaq cəhdləri
17:20 02 Mart 2021
Xalq artistinə ağır itki üz verdi
17:13 02 Mart 2021
Aşıqlar dastan oxuyacaq
16:40 02 Mart 2021
Azərbaycan Türkiyə ilə müştərək filmlər çəkəcək - Rəsmi müqavilə imzalandı
15:58 02 Mart 2021
Ən gözəl tərbiyəsizlik: Bakıda divarlara yazılan "dastanlar" - Fotolar
15:16 02 Mart 2021