Gənc tərcüməçilər “Dəf(i)nə yarpağı”nın əhəmiyyətindən danışdılar

Gənc tərcüməçilər “Dəf(i)nə yarpağı”nın əhəmiyyətindən danışdılar
15 dekabr 2014
# 18:39

Azərbaycan Respublikası Nazirlər Kabineti yanında Tərcümə Mərkəzinin təsis etdiyi “Dəf(i)nə yarpağı” bədii tərcümə müsabiqəsi Azərbaycan Gənc Tərcüməçilər Assosiasiyasının (AGTA) üzvlərinin iştirakı ilə müzakirə edilib.

Görüşdə Mərkəzin mətbuat və nəşr məsələləri üzrə müşaviri Fərid Hüseyn AGTA üzvlərinin suallarını cavablandırıb.

Müsabiqənin ölkədə maraqla qarşılandığını bildirən AGTA üzvləri belə layihələrin davamlı olmasını arzulayaraq, gənc tərcüməçilərin bu səpkili müsabiqələrdə iştirakının əhəmiyyətli olmasını qeyd ediblər.

# 2495 dəfə oxunub

Oxşar xəbərlər

Fransa ədəbiyyatının ən oyunbaz yazıçısı - O, niyə içində "e" hərfi olmayan roman yazmışdl?

Fransa ədəbiyyatının ən oyunbaz yazıçısı - O, niyə içində "e" hərfi olmayan roman yazmışdl?

16:00 3 mart 2026
Fatmayı mənim səsimdir... - Şəhərin metafizikası harada başlayır?

Fatmayı mənim səsimdir... - Şəhərin metafizikası harada başlayır?

12:00 3 mart 2026
"Taxt oyunları", milyard dollarlıq sərvət, "Dəhşətlər kralı"... - Dünyanın ən varlı 10 yazıçısı

"Taxt oyunları", milyard dollarlıq sərvət, "Dəhşətlər kralı"... - Dünyanın ən varlı 10 yazıçısı

15:00 1 mart 2026
"Qadının üç vəzifəsi var: gözəl olmaq, yaxşı geyinmək və heç vaxt etiraz etməmək" - “Yazıçının qeyd dəftəri” kitabından seçmələr

"Qadının üç vəzifəsi var: gözəl olmaq, yaxşı geyinmək və heç vaxt etiraz etməmək" - “Yazıçının qeyd dəftəri” kitabından seçmələr

12:00 1 mart 2026
Ananın ölümü - Ənvər Məmmədxanlının hekayəsi

Ananın ölümü - Ənvər Məmmədxanlının hekayəsi

15:00 28 fevral 2026
Stalin dilemma qarşısında və Atatürkün sükutu - Azər Turan

Stalin dilemma qarşısında və Atatürkün sükutu - Azər Turan

12:00 28 fevral 2026
Ana səhifə Yazarlar Bütün xəbərlər