Bir aydınlatma
Tərcümə Mərkəzinin bu gün nəticələri elan olunan müsabiqədə orijinaldan tərcümə üçün birinci, ikinci dildən tərcümə üçün ikinci, türkcədən çevirmə üçün üçüncü mükafat təsis olunub. Yəni, mən türk dilindən çevirənlərdən seçilmişəm, bu üçüncü yer yox, üçüncü mükafatdır və təbii ki, ədalətlilik baxımından dəqiq qərardır.
Birinci yerə gənc bir tələbənin çıxması çox sevindiricidir.
Və bu tələbənin Nazirlər Kabinetində yüksək vəzifə tutan Akif Əlidən və az-çox tanınan bəndənizdən daha üstün mükafat alması ikiqat sevindirici və ümidvericidir.
Təbii ki, pula görə birinci mükafatı arzulaya bilərdim, amma mənəvi baxımdan ingiliscədən olunan tərcümə ilə bəhs etmirəm.
Bir də ki, bu mükafatı Səbahattin Alinin hekayəsinə görə (“Asfalt yol”) aldığım üçün ayrıca sevinirəm.
Azərbaycanda “Xəz paltolu madonna” romanı ilə tanınan bu gözəl yazıçının əla hekayələri də var və həyatı çox məşəqqətli olub. Bizim Rafiq Tağı kimi qətlə yetirilib, qatili tapılmayıb.
Nazim Hikmət onun qətlindən sonra ehtiyat edərək Türkiyəni tərk etmək qərarı verib.
Səbahattin Alinin hekayələr kitabını çevirirəm.
Yəqin ki, hardasa nəşr etdirəcəyəm...
Hamınıza uğurlar!
Tərcümə Mərkəzinə, Münsuflər heyətinə və məni təbrik edən bütün dostlara təşəkkürümü bildirirəm!