Türkiyədə nümayiş olunan “Sən anlat Karadeniz” serialında “Əli və Nino”nun Azərbaycan romanı olması qeyd edilməyib.
Kulis.azın məlumatına görə, məşhur romanının süjeti adi məhəbbət əfsanəsi kimi təqdim edilib.
Osman Sınavın rejissoru olduğu serialda Tahir adlı qəhrəman Nəfəs adlı qadına Batumidə yerləşən “Əli və Nino” abidəsini göstərək onların sevgi macərasından danışır.
Lakin Əlinin (Əlixan Şirvanşir) azərbaycanlı olduğu, Bakıda doğulub-böyüdüyü, hadisələrin Bakıda baş verməsi və Əlinin 1919-cu ildə Azərbaycan Xalq Cümhuriyyəti uğrunda müharibə zamanı həlak olması qeyd olunmur.
Əksinə əsər çox ümumi şəkildə şərqli bir kişi ilə qərbli qadının nakam məhəbbət əfsanəsi kimi göstərilir. Serialda “Nino” obrazı avropalı kimi təqdim olunur. Nə əsərinin müəllifi (Əsərin müəllifinin Qurban Səid və ya Yusif Vəzir Çəmənzəminli olduğu ehtimal edilir) barədə, nə də hadisələrin Azərbaycanda keçməsi haqda danışılır.
Qeyd edək ki, “Əli və Nino” romanı iki bakılının - müsəlman Əlixan Şirvanşirlə gürcü qızı Nino Kipianinin sevgi macərasından bəhs edir. Əsər 1918-ci ildə yazılıb, ilk dəfə 1937-ci ildə Avstriyada, alman dilində nəşr edilib.
“Əli və Nino” dünyanın 33 dilinə tərcümə edilib.
2011-ci ildə Gürcüstanın Batumi şəhərində “Əli və Nino” adlı abidə ucaldılıb. Hərəkətli, metal konstruksiyanın hündürlüyü 7 metrdir, abidənin fiqurları on dəqiqə ərzində qovuşub sonra təzədən ayrılırlar.
Abidənin müəllifi Tamara Kvesitadzedir.
Serialdan həmin kadrları təqdim edirik.