Koelyo “11 dəqiqə” Bakıda olacaq
“Qanun” nəşriyyatı “Ən yeni tərcümə” seriyasından növbəti kitabı – Paulo Koelyonun “On bir dəqiqə” əsərini çap edib.
Əsəri dilimizə tərcüməçi Nəriman Əbdürrəhmanlı çevirib.
Dünyanın ən çox oxunan müəlliflərindən biri, Braziliya yazıçısı Paulo Koelyonun insan qəlbinin gizlinlərindən bəhs edən “On bir dəqiqə” adlı bestselleri həyata orijinal münasibətilə diqqəti çəkir.
Roman Braziliyadan Avropanı fəth etməyə gələn, bir il öz xoşuyla fahişəliklə məşğul olan gənc qızın romantik xəyalları və acı gerçəklik haqqında ürəktərpədən elegiyadır.
Yazıçının digər əsərləri mənəvi və dini motivlərlə bağlı olduğu üçün amıq-saçıq mövzuda qələmə alınan bu əsər böyük tənqidlərlə üzləşmişdi
Kitabın qiyməti 7 AZN-dir.
Günel Əsgərzadə
Əsəri dilimizə tərcüməçi Nəriman Əbdürrəhmanlı çevirib.
Dünyanın ən çox oxunan müəlliflərindən biri, Braziliya yazıçısı Paulo Koelyonun insan qəlbinin gizlinlərindən bəhs edən “On bir dəqiqə” adlı bestselleri həyata orijinal münasibətilə diqqəti çəkir.
Roman Braziliyadan Avropanı fəth etməyə gələn, bir il öz xoşuyla fahişəliklə məşğul olan gənc qızın romantik xəyalları və acı gerçəklik haqqında ürəktərpədən elegiyadır.
Yazıçının digər əsərləri mənəvi və dini motivlərlə bağlı olduğu üçün amıq-saçıq mövzuda qələmə alınan bu əsər böyük tənqidlərlə üzləşmişdi
Kitabın qiyməti 7 AZN-dir.
Günel Əsgərzadə
Oxşar xəbərlər
Sənətkarlar parazitdir, şairləri şəhərdən qovun... - Dahi, yoxsa diktator?
15:00
1 fevral 2026
Ərindən bir köynək yaxınam sənə... - Firidun Ağazadənin yeni şeirləri
12:00
1 fevral 2026
"Mənə elə arvad verin ki... " – Çexov necə qadın istəyirdi?
15:00
29 yanvar 2026
Uçuq ev, xatirəni danışacaq kimsənin olmaması, sandıq... - Nadir Yalçının hekayələri oxucuya necə təsir edir?
10:00
29 yanvar 2026
"O, Azərbaycan poeziyasının çörəyi, duzu, balı, südüdür..." - Gürcü şair kimin haqqında yazırdı?
16:30
28 yanvar 2026
"Cibimiz boş, ürəyimiz dolu vaxtlarımızda... " - Eyvaz Əlləzoğlunun qarşısında niyə keçmiş üzüqara idi?
14:00
28 yanvar 2026