Tərcümə Mərkəzinin yeni nəşri: “Zəfər və ilğım”

Tərcümə Mərkəzinin yeni nəşri: “Zəfər və ilğım”
20 oktyabr 2016
# 11:18

Nazirlər Kabineti yanında Tərcümə Mərkəzinin yeni nəşri - tanınmış rus yazıçısı Valeri İvanov-Taqanskinin “Zəfər və ilğım” kitabı işıq üzü görüb.

Kulis.Azın məlumatına gör, kitab Moskvanın Taqanka Teatrınnın tarixini, bu qədim sənət ocağında çalışmış Yuri Lübimov, Valeri Zolotuxin, Vladimir Vısotski kimi sənət adamlarının, eləcə də azad yaradıcılıq havasıyla yaşayan teatr truppasının sovet ideologiyası basqısı altında üzləşdiyi çətinlikləri, mədəniyyət sahəsində hökm sürən ətalətin yaradıcı kollektivə təsiri, teatrın yüksəlişi və parçalanması proseslərini sənədli faktlarla əks etdirir.

Kitabı Azərbaycan dilinə yazıçı-tərcüməçi Etimad Başkeçid çevirib.

Əsərin elektron versiyası yaxın günlərdə Mərkəzin “Açıq kitab” elektron kitabxanası vasitəsi ilə onlayn mütaliəçilərin ixtiyarına veriləcək.

# 1090 dəfə oxunub

Oxşar xəbərlər

Məşhur yazıçı:  "İntellektual görəndə arxamı çevirirəm"

Məşhur yazıçı: "İntellektual görəndə arxamı çevirirəm"

09:00 23 yanvar 2025
Nədir bu boşluq? - Cavanşir Yusifli

Nədir bu boşluq? - Cavanşir Yusifli

17:48 22 yanvar 2025
Milli yaddaş və milli mədəniyyətlər silinəcək - Orxan Fikrətoğlu

Milli yaddaş və milli mədəniyyətlər silinəcək - Orxan Fikrətoğlu

15:25 21 yanvar 2025
Demək istədiyindən əminsənmi?

Demək istədiyindən əminsənmi?

11:06 21 yanvar 2025
"O mənim gözümdə müdrik insandır" - Kamal Abdulla

"O mənim gözümdə müdrik insandır" - Kamal Abdulla

14:40 17 yanvar 2025
Elnarə Akimova:  "Bu qayıdış həm də başqa qayıdışdır" - Şərif Ağayarın yeni hekayəsi haqqında

Elnarə Akimova: "Bu qayıdış həm də başqa qayıdışdır" - Şərif Ağayarın yeni hekayəsi haqqında

12:00 15 yanvar 2025
# # #