Ölüm haqda soyuq şeir
“Ölüm heç nədir”
Sadəcə o biri otağa keçmişəm.
Mən elə mənəm, sən də sən.
Bir-birimiz üçün nə idiysək
Elə həmin cür qalmışıq.
Çağır məni alışdığım adımla.
Danış mənlə həmişə dediyin
Sadə sözlərlə.
Laqeydlik ver səsinə
Qəm və təntənə donu geyinmə.
Gül, elə hər zaman güldüyümüz kimi
Sevdiyimiz kiçik zarafatlara.
Oyna, gülümsə, məni düşün. Dua et mənim üçün.
Adım məişət sözü olsun
Həmişə olduğu kimi.
Heç bir əlavə məna verməsin ona.
Üzərinə kölgə salınmadan gətirilsin dilə.
Həyat sözünün mənası dəyişməyib.
Elə hər zamankıdır.
Dəyişməz və qırılmaz sürəklilikdir.
Niyə könüldən iraq olum,
Gözdən uzaq düşən kimi?
Səni gözləməkdən başqa çarəm yox.
Hələ bir müddət də.
Haradasa. Çox yaxınlıqda.
Küçənin o başında.
Hər şey yaxşıdır.
İngiliscədən tərcümə: Svetlana QULIYEVA
Sadəcə o biri otağa keçmişəm.
Mən elə mənəm, sən də sən.
Bir-birimiz üçün nə idiysək
Elə həmin cür qalmışıq.
Çağır məni alışdığım adımla.
Danış mənlə həmişə dediyin
Sadə sözlərlə.
Laqeydlik ver səsinə
Qəm və təntənə donu geyinmə.
Gül, elə hər zaman güldüyümüz kimi
Sevdiyimiz kiçik zarafatlara.
Oyna, gülümsə, məni düşün. Dua et mənim üçün.
Adım məişət sözü olsun
Həmişə olduğu kimi.
Heç bir əlavə məna verməsin ona.
Üzərinə kölgə salınmadan gətirilsin dilə.
Həyat sözünün mənası dəyişməyib.
Elə hər zamankıdır.
Dəyişməz və qırılmaz sürəklilikdir.
Niyə könüldən iraq olum,
Gözdən uzaq düşən kimi?
Səni gözləməkdən başqa çarəm yox.
Hələ bir müddət də.
Haradasa. Çox yaxınlıqda.
Küçənin o başında.
Hər şey yaxşıdır.
İngiliscədən tərcümə: Svetlana QULIYEVA
Oxşar xəbərlər

"Bu, ədəbi imitasiyadır" - Əli Novruzovun hekayəsi niyə alınmayıb?
15:30
2 iyul 2025

Ədəbiyyatın xilası yalnız yazıçıların deyil, həm də...
09:34
23 iyun 2025

Nizami Cəfərovun azərbaycanşünaslığı - Rahid Ulusel
12:00
22 iyun 2025

Bədii mətnin sirlərini açan mətnlər
10:00
22 iyun 2025

"Bugünkü televiziya proqramları bu əsərlərdən daha pornoqrafikdir" - Qismət
09:00
21 iyun 2025

Həccə getməzdən əvvəl bu kitabı oxuyun! - Allahı sevməyin 56-cı dərəcəsi
14:20
20 iyun 2025