Gənc şair Tərcümə Mərkəzini sərt tənqid etdi: “Bunun bircə adı var...”

Gənc şair Tərcümə Mərkəzini sərt tənqid etdi: “Bunun bircə adı var...”
26 iyul 2021
# 13:21

“Tərcümə Mərkəzi şairlərimizin dünyanın müxtəlif dillərinə tərcümə olunması və saytlarda yayımlanmasına dair xəbərlər paylaşır. Diqqətlə analiz etsək, bu işin bircə adı var: qeyri-peşəkarlıq”.

Bu sözləri Ramiz Rövşənin şeirlərinin Rusiya və Türkiyə saytlarında yayımlanmasına münasibət bildirən şair-ədəbiyyatşünas Ramil Əhməd öz sosial amedia hesabında paylaşıb. O daha sonra əlavə edib:

“Məsələn, Türkiyənin "Ərik ağacı öykü" saytında şeir yayımlamağı uğur kimi görürlər. Dövləti təmsil edən, potensialı, maliyyəsi olan bir qurum nə qədər qeyri-peşəkar olmalıdır ki, Türkiyənin 30-cu dərəcədən saytında şeir nəşr etməyi uğur kimi görsün? Ramiz Rövşən kimi böyük bir şairi Türkiyədə bu şəkildə təqdim etmək, şeirə, şairə sayğısızlıqdır!”.

# 2878 dəfə oxunub

Oxşar xəbərlər

Yarımmədəni türkmanlar, yoxsa mədəni bolşevik ruslar? - Kimlər öz milli dilini anlayır?

Yarımmədəni türkmanlar, yoxsa mədəni bolşevik ruslar? - Kimlər öz milli dilini anlayır?

17:10 24 dekabr 2025
“Müzəffər Ali Baş Komandan - İlham Əliyev”  adlı sərgi açıldı

“Müzəffər Ali Baş Komandan - İlham Əliyev” adlı sərgi açıldı

16:40 24 dekabr 2025
Mahir Cavadlının “Hökumə”  poeması çap edildi

Mahir Cavadlının “Hökumə” poeması çap edildi

16:33 24 dekabr 2025
Respublika Uşaq Kitabxanasının 60 illiyi qeyd olundu

Respublika Uşaq Kitabxanasının 60 illiyi qeyd olundu

16:04 24 dekabr 2025
“Xalq yazıçısı Yusif Səmədoğlu - 90”  adlı elektron məlumat bazası yaradıldı

“Xalq yazıçısı Yusif Səmədoğlu - 90” adlı elektron məlumat bazası yaradıldı

15:21 24 dekabr 2025
"Körpəsi qoca doğulmuşdu – mocüzəyə bax..." - Əli Şirin Şükürlü

"Körpəsi qoca doğulmuşdu – mocüzəyə bax..." - Əli Şirin Şükürlü

15:20 24 dekabr 2025
Ana səhifə Yazarlar Bütün xəbərlər