Gənc şair Tərcümə Mərkəzini sərt tənqid etdi: “Bunun bircə adı var...”

Gənc şair Tərcümə Mərkəzini sərt tənqid etdi: “Bunun bircə adı var...”
26 iyul 2021
# 13:21

“Tərcümə Mərkəzi şairlərimizin dünyanın müxtəlif dillərinə tərcümə olunması və saytlarda yayımlanmasına dair xəbərlər paylaşır. Diqqətlə analiz etsək, bu işin bircə adı var: qeyri-peşəkarlıq”.

Bu sözləri Ramiz Rövşənin şeirlərinin Rusiya və Türkiyə saytlarında yayımlanmasına münasibət bildirən şair-ədəbiyyatşünas Ramil Əhməd öz sosial amedia hesabında paylaşıb. O daha sonra əlavə edib:

“Məsələn, Türkiyənin "Ərik ağacı öykü" saytında şeir yayımlamağı uğur kimi görürlər. Dövləti təmsil edən, potensialı, maliyyəsi olan bir qurum nə qədər qeyri-peşəkar olmalıdır ki, Türkiyənin 30-cu dərəcədən saytında şeir nəşr etməyi uğur kimi görsün? Ramiz Rövşən kimi böyük bir şairi Türkiyədə bu şəkildə təqdim etmək, şeirə, şairə sayğısızlıqdır!”.

# 3229 dəfə oxunub

Oxşar xəbərlər

Sarı Aşığın və Aşıq Alının kitablarının təqdimatı olacaq

Sarı Aşığın və Aşıq Alının kitablarının təqdimatı olacaq

14:23 20 aprel 2026
Haaqada “Şərq və Qərb bir arada”  adlı fotosərgi açıldı

Haaqada “Şərq və Qərb bir arada” adlı fotosərgi açıldı

13:30 20 aprel 2026
Brem Stokerin "Drakula"sının tarixi prototipi kim idi?

Brem Stokerin "Drakula"sının tarixi prototipi kim idi?

13:20 20 aprel 2026
“Şuşa fatehi-Yunis Kazımov”  kitabının təqdimatı oldu

“Şuşa fatehi-Yunis Kazımov” kitabının təqdimatı oldu

13:00 20 aprel 2026
Aprelin “Ulduz”u işıq üzü gördü

Aprelin “Ulduz”u işıq üzü gördü

12:09 20 aprel 2026
Çingiz Hüseynovun əsərləri niyə qadağan olunmuşdu?

Çingiz Hüseynovun əsərləri niyə qadağan olunmuşdu?

10:49 20 aprel 2026
#
#
Ana səhifə Yazarlar Bütün xəbərlər