Gənc şair Tərcümə Mərkəzini sərt tənqid etdi: “Bunun bircə adı var...”

Gənc şair Tərcümə Mərkəzini sərt tənqid etdi: “Bunun bircə adı var...”
26 iyul 2021
# 13:21

“Tərcümə Mərkəzi şairlərimizin dünyanın müxtəlif dillərinə tərcümə olunması və saytlarda yayımlanmasına dair xəbərlər paylaşır. Diqqətlə analiz etsək, bu işin bircə adı var: qeyri-peşəkarlıq”.

Bu sözləri Ramiz Rövşənin şeirlərinin Rusiya və Türkiyə saytlarında yayımlanmasına münasibət bildirən şair-ədəbiyyatşünas Ramil Əhməd öz sosial amedia hesabında paylaşıb. O daha sonra əlavə edib:

“Məsələn, Türkiyənin "Ərik ağacı öykü" saytında şeir yayımlamağı uğur kimi görürlər. Dövləti təmsil edən, potensialı, maliyyəsi olan bir qurum nə qədər qeyri-peşəkar olmalıdır ki, Türkiyənin 30-cu dərəcədən saytında şeir nəşr etməyi uğur kimi görsün? Ramiz Rövşən kimi böyük bir şairi Türkiyədə bu şəkildə təqdim etmək, şeirə, şairə sayğısızlıqdır!”.

# 3346 dəfə oxunub

Oxşar xəbərlər

Məşhur müğənni vəfat etdi

Məşhur müğənni vəfat etdi

14:26 18 may 2026
Şakira haqqında məhkəmə qərarı

Şakira haqqında məhkəmə qərarı

13:33 18 may 2026
Çətin həyat yolu keçən rəssam - Güllü Mustafayeva

Çətin həyat yolu keçən rəssam - Güllü Mustafayeva

12:20 18 may 2026
Milli Kitabxanada ənənəvi və virtual sərgi təşkil edildi

Milli Kitabxanada ənənəvi və virtual sərgi təşkil edildi

12:19 18 may 2026
Rus alimlərin “top-tüfəng”lə hücum etdiyi kitab - Məşhur şairi Türkiyədə niyə siyahıdan çıxardılar?

Rus alimlərin “top-tüfəng”lə hücum etdiyi kitab - Məşhur şairi Türkiyədə niyə siyahıdan çıxardılar?

12:00 18 may 2026
Azərbaycanda Onlayn Kredit Sisteminin İnkişafı və Rəqəmsal Maliyyə Dəyişikliyi

Azərbaycanda Onlayn Kredit Sisteminin İnkişafı və Rəqəmsal Maliyyə Dəyişikliyi

11:37 18 may 2026
Ana səhifə Yazarlar Bütün xəbərlər