Gənc şair Tərcümə Mərkəzini sərt tənqid etdi: “Bunun bircə adı var...”

Gənc şair Tərcümə Mərkəzini sərt tənqid etdi: “Bunun bircə adı var...”
26 iyul 2021
# 13:21

“Tərcümə Mərkəzi şairlərimizin dünyanın müxtəlif dillərinə tərcümə olunması və saytlarda yayımlanmasına dair xəbərlər paylaşır. Diqqətlə analiz etsək, bu işin bircə adı var: qeyri-peşəkarlıq”.

Bu sözləri Ramiz Rövşənin şeirlərinin Rusiya və Türkiyə saytlarında yayımlanmasına münasibət bildirən şair-ədəbiyyatşünas Ramil Əhməd öz sosial amedia hesabında paylaşıb. O daha sonra əlavə edib:

“Məsələn, Türkiyənin "Ərik ağacı öykü" saytında şeir yayımlamağı uğur kimi görürlər. Dövləti təmsil edən, potensialı, maliyyəsi olan bir qurum nə qədər qeyri-peşəkar olmalıdır ki, Türkiyənin 30-cu dərəcədən saytında şeir nəşr etməyi uğur kimi görsün? Ramiz Rövşən kimi böyük bir şairi Türkiyədə bu şəkildə təqdim etmək, şeirə, şairə sayğısızlıqdır!”.

# 3126 dəfə oxunub

Oxşar xəbərlər

Süleyman Rüstəm "donos" yazıb? – İttihamlara cavab

Süleyman Rüstəm "donos" yazıb? – İttihamlara cavab

17:00 23 mart 2026
Ramazan və Novruz bayramları münasibəti ilə bayram konserti keçirildi

Ramazan və Novruz bayramları münasibəti ilə bayram konserti keçirildi

15:18 23 mart 2026
Benksinin sirri faş oldu - Məşhur küçə rəssamı əslində kimdir?

Benksinin sirri faş oldu - Məşhur küçə rəssamı əslində kimdir?

13:00 23 mart 2026
Rəsulzadənin müəllimi kim olub? – Güllələnən maarif fədaisi

Rəsulzadənin müəllimi kim olub? – Güllələnən maarif fədaisi

12:00 23 mart 2026
"İnsanın tələbatını istedadı təyin edir..." - Erix Frommdan aforizmlər

"İnsanın tələbatını istedadı təyin edir..." - Erix Frommdan aforizmlər

11:30 23 mart 2026
"Ərəblinskinin faciəsi azərbaycanlılar üçün matəm hadisəsi idi..." - Sultan Məcid Qənizadə aktyor haqqında nə yazırdı?

"Ərəblinskinin faciəsi azərbaycanlılar üçün matəm hadisəsi idi..." - Sultan Məcid Qənizadə aktyor haqqında nə yazırdı?

10:30 23 mart 2026
Ana səhifə Yazarlar Bütün xəbərlər