Gənc şair Tərcümə Mərkəzini sərt tənqid etdi: “Bunun bircə adı var...”

Gənc şair Tərcümə Mərkəzini sərt tənqid etdi: “Bunun bircə adı var...”
26 iyul 2021
# 13:21

“Tərcümə Mərkəzi şairlərimizin dünyanın müxtəlif dillərinə tərcümə olunması və saytlarda yayımlanmasına dair xəbərlər paylaşır. Diqqətlə analiz etsək, bu işin bircə adı var: qeyri-peşəkarlıq”.

Bu sözləri Ramiz Rövşənin şeirlərinin Rusiya və Türkiyə saytlarında yayımlanmasına münasibət bildirən şair-ədəbiyyatşünas Ramil Əhməd öz sosial amedia hesabında paylaşıb. O daha sonra əlavə edib:

“Məsələn, Türkiyənin "Ərik ağacı öykü" saytında şeir yayımlamağı uğur kimi görürlər. Dövləti təmsil edən, potensialı, maliyyəsi olan bir qurum nə qədər qeyri-peşəkar olmalıdır ki, Türkiyənin 30-cu dərəcədən saytında şeir nəşr etməyi uğur kimi görsün? Ramiz Rövşən kimi böyük bir şairi Türkiyədə bu şəkildə təqdim etmək, şeirə, şairə sayğısızlıqdır!”.

# 3214 dəfə oxunub

Oxşar xəbərlər

Cəfər Cabbarlının kinostudiyanın həyətindəki büstünün restavrasiyası yekunlaşdı

Cəfər Cabbarlının kinostudiyanın həyətindəki büstünün restavrasiyası yekunlaşdı

18:30 16 aprel 2026
"Anar Məmmədxanov mənə “Moruq” deyirdi" - “Bacanaqlar”ın “Qismət”i ilə müsahibə

"Anar Məmmədxanov mənə “Moruq” deyirdi" - “Bacanaqlar”ın “Qismət”i ilə müsahibə

18:10 16 aprel 2026
“Space” TV bağlanır? - Təcili toplantı

“Space” TV bağlanır? - Təcili toplantı

17:14 16 aprel 2026
Görkəmli ispan şairin kitabı ilk dəfə Azərbaycan dilində

Görkəmli ispan şairin kitabı ilk dəfə Azərbaycan dilində

16:57 16 aprel 2026
İTV-nin baş direktoru vəzifəsinə  sənəd qəbulu elan ediləcək

İTV-nin baş direktoru vəzifəsinə sənəd qəbulu elan ediləcək

15:47 16 aprel 2026
Fransa keçmiş müstəmləkələrdən aparılmış mədəni sərvətləri geri qaytaracaq

Fransa keçmiş müstəmləkələrdən aparılmış mədəni sərvətləri geri qaytaracaq

15:30 16 aprel 2026
#
#
Ana səhifə Yazarlar Bütün xəbərlər