Gənc şair Tərcümə Mərkəzini sərt tənqid etdi: “Bunun bircə adı var...”

Gənc şair Tərcümə Mərkəzini sərt tənqid etdi: “Bunun bircə adı var...”
26 iyul 2021
# 13:21

“Tərcümə Mərkəzi şairlərimizin dünyanın müxtəlif dillərinə tərcümə olunması və saytlarda yayımlanmasına dair xəbərlər paylaşır. Diqqətlə analiz etsək, bu işin bircə adı var: qeyri-peşəkarlıq”.

Bu sözləri Ramiz Rövşənin şeirlərinin Rusiya və Türkiyə saytlarında yayımlanmasına münasibət bildirən şair-ədəbiyyatşünas Ramil Əhməd öz sosial amedia hesabında paylaşıb. O daha sonra əlavə edib:

“Məsələn, Türkiyənin "Ərik ağacı öykü" saytında şeir yayımlamağı uğur kimi görürlər. Dövləti təmsil edən, potensialı, maliyyəsi olan bir qurum nə qədər qeyri-peşəkar olmalıdır ki, Türkiyənin 30-cu dərəcədən saytında şeir nəşr etməyi uğur kimi görsün? Ramiz Rövşən kimi böyük bir şairi Türkiyədə bu şəkildə təqdim etmək, şeirə, şairə sayğısızlıqdır!”.

# 3348 dəfə oxunub

Oxşar xəbərlər

“WUF13”-dən rəngarəng görüntülər

“WUF13”-dən rəngarəng görüntülər

18:49 18 may 2026
“Urban Expo” sərgisində Meksika pavilyonunun açılışı oldu

“Urban Expo” sərgisində Meksika pavilyonunun açılışı oldu

18:12 18 may 2026
Zorlamada ittiham olunan məşhur aktyordan açıqlama

Zorlamada ittiham olunan məşhur aktyordan açıqlama

16:47 18 may 2026
Keyt Blanşet: "Sıravi qadınların səsi niyə susdurulur?"

Keyt Blanşet: "Sıravi qadınların səsi niyə susdurulur?"

15:44 18 may 2026
Məşhur müğənni vəfat etdi

Məşhur müğənni vəfat etdi

14:26 18 may 2026
Şakira haqqında məhkəmə qərarı

Şakira haqqında məhkəmə qərarı

13:33 18 may 2026
#
#
Ana səhifə Yazarlar Bütün xəbərlər