Gənc şair Tərcümə Mərkəzini sərt tənqid etdi: “Bunun bircə adı var...”

Gənc şair Tərcümə Mərkəzini sərt tənqid etdi: “Bunun bircə adı var...”
26 iyul 2021
# 13:21

“Tərcümə Mərkəzi şairlərimizin dünyanın müxtəlif dillərinə tərcümə olunması və saytlarda yayımlanmasına dair xəbərlər paylaşır. Diqqətlə analiz etsək, bu işin bircə adı var: qeyri-peşəkarlıq”.

Bu sözləri Ramiz Rövşənin şeirlərinin Rusiya və Türkiyə saytlarında yayımlanmasına münasibət bildirən şair-ədəbiyyatşünas Ramil Əhməd öz sosial amedia hesabında paylaşıb. O daha sonra əlavə edib:

“Məsələn, Türkiyənin "Ərik ağacı öykü" saytında şeir yayımlamağı uğur kimi görürlər. Dövləti təmsil edən, potensialı, maliyyəsi olan bir qurum nə qədər qeyri-peşəkar olmalıdır ki, Türkiyənin 30-cu dərəcədən saytında şeir nəşr etməyi uğur kimi görsün? Ramiz Rövşən kimi böyük bir şairi Türkiyədə bu şəkildə təqdim etmək, şeirə, şairə sayğısızlıqdır!”.

# 3236 dəfə oxunub

Oxşar xəbərlər

"Avropasayağı" tərbiyə metodu: Müəllimləri 200 manat cərimələmək bizə nə verəcək?

"Avropasayağı" tərbiyə metodu: Müəllimləri 200 manat cərimələmək bizə nə verəcək?

14:30 21 aprel 2026
ADRA-dan yeni kampaniya: “Dilimizi qoruyaq, sevək və yaşadaq!”

ADRA-dan yeni kampaniya: “Dilimizi qoruyaq, sevək və yaşadaq!”

14:20 21 aprel 2026
Zahid Sarıtorpağın şeirlər kitabı çap olundu

Zahid Sarıtorpağın şeirlər kitabı çap olundu

14:10 21 aprel 2026
Xalq artisti Nəsibə Zeynalovanın xatirəsi yad edildi

Xalq artisti Nəsibə Zeynalovanın xatirəsi yad edildi

14:00 21 aprel 2026
"Ceyn Eyr"in tənhalığa məhkum müəllifi -  Höte onun haqqında nə yazırdı?

"Ceyn Eyr"in tənhalığa məhkum müəllifi - Höte onun haqqında nə yazırdı?

14:00 21 aprel 2026
Süni intellektlə hazırlanan saxta və seksual məzmunlu materiallara qadağa

Süni intellektlə hazırlanan saxta və seksual məzmunlu materiallara qadağa

13:38 21 aprel 2026
#
#
Ana səhifə Yazarlar Bütün xəbərlər