Gənc şair Tərcümə Mərkəzini sərt tənqid etdi: “Bunun bircə adı var...”

Gənc şair Tərcümə Mərkəzini sərt tənqid etdi: “Bunun bircə adı var...”
26 iyul 2021
# 13:21

“Tərcümə Mərkəzi şairlərimizin dünyanın müxtəlif dillərinə tərcümə olunması və saytlarda yayımlanmasına dair xəbərlər paylaşır. Diqqətlə analiz etsək, bu işin bircə adı var: qeyri-peşəkarlıq”.

Bu sözləri Ramiz Rövşənin şeirlərinin Rusiya və Türkiyə saytlarında yayımlanmasına münasibət bildirən şair-ədəbiyyatşünas Ramil Əhməd öz sosial amedia hesabında paylaşıb. O daha sonra əlavə edib:

“Məsələn, Türkiyənin "Ərik ağacı öykü" saytında şeir yayımlamağı uğur kimi görürlər. Dövləti təmsil edən, potensialı, maliyyəsi olan bir qurum nə qədər qeyri-peşəkar olmalıdır ki, Türkiyənin 30-cu dərəcədən saytında şeir nəşr etməyi uğur kimi görsün? Ramiz Rövşən kimi böyük bir şairi Türkiyədə bu şəkildə təqdim etmək, şeirə, şairə sayğısızlıqdır!”.

# 3129 dəfə oxunub

Oxşar xəbərlər

"Euronews"da Azərbaycan paxlavasına həsr olunmuş reportaj

"Euronews"da Azərbaycan paxlavasına həsr olunmuş reportaj

16:30 24 mart 2026
“Parni iz Baku” komandasının  baş müəllifi vəfat etdi

“Parni iz Baku” komandasının baş müəllifi vəfat etdi

15:50 24 mart 2026
"Arvadının köməyi olmadan hətta özünü güllələyə də bilmirsən!" - İtaliyalı Nobel mükafatçısından sitatlar

"Arvadının köməyi olmadan hətta özünü güllələyə də bilmirsən!" - İtaliyalı Nobel mükafatçısından sitatlar

13:00 24 mart 2026
Mədəni geriliyin səbəbi aşağı zümrədirmi? - Cavid Ramazanov

Mədəni geriliyin səbəbi aşağı zümrədirmi? - Cavid Ramazanov

12:00 24 mart 2026
"İsa ölüb, özünüzü aldatmayın..." - Əli Çağla

"İsa ölüb, özünüzü aldatmayın..." - Əli Çağla

11:30 24 mart 2026
Səmərqənddə İmam əl-Buxari külliyəsi açıldı

Səmərqənddə İmam əl-Buxari külliyəsi açıldı

10:50 24 mart 2026
#
#
Ana səhifə Yazarlar Bütün xəbərlər