Xaqani Şirvanidən unikal bir şeir – Azərbaycanca ilk dəfə

Xaqani Şirvanidən unikal bir şeir – Azərbaycanca ilk dəfə
24 iyun 2020
# 10:55

Kulis.az şair-tərcüməçi Dalğa Xatınoğlunun tərcüməsində dahi Xaqani Şirvaninin ibrətamiz bir şeirini təqdim edir.

Keçəndə bir koru gördüm, yaman həriflənmiş
Yanında cilvələnir huri tək gözəl yari

Dedim ki, sərvətinə, mülkünə gözün dikmiş,
İnanma böyülə naza, işvəyə səni Tari

Məsəldir eşşəyi dartıb qonaqların yanına,
Apardılar toya bir gün qarışdı əfkari

Gülüb, uğundu ki, mən rəqs bilmərəm doğru
Nə də çalıb, oxumaqdan başım çıxar bari

Odunla su daşımaqdır uzaqbaşı görəvim
Əlavə nə olacaqmış bir eşşəyin kari?

# 3100 dəfə oxunub

Oxşar xəbərlər

"Mən insanları aldadan  saxtakaram..." – Nobel mükafatçısının hansı məşhur əsərinin əlyazmasını it yemişdi?

"Mən insanları aldadan saxtakaram..." – Nobel mükafatçısının hansı məşhur əsərinin əlyazmasını it yemişdi?

15:00 27 fevral 2026
"Parisin adını dəyişib mənim adımı qoyun!" - Viktor Hüqo niyə sürgün edilmişdi?

"Parisin adını dəyişib mənim adımı qoyun!" - Viktor Hüqo niyə sürgün edilmişdi?

15:00 26 fevral 2026
Əli bəy Hüseynzadə Azərbaycan dilini "kobud və kasıb" adlandırmışdı? - Yüzillik qalmaqalın pərdəarxası

Əli bəy Hüseynzadə Azərbaycan dilini "kobud və kasıb" adlandırmışdı? - Yüzillik qalmaqalın pərdəarxası

12:00 26 fevral 2026
Mən qanımı görmüşəm düşmənin qaşığında - Xocalı şeirləri

Mən qanımı görmüşəm düşmənin qaşığında - Xocalı şeirləri

10:00 26 fevral 2026
Öz kitabına təriflər yağdırdı, işdən qovuldu - Məşhur yazıçının böyük fırıldağı

Öz kitabına təriflər yağdırdı, işdən qovuldu - Məşhur yazıçının böyük fırıldağı

17:00 25 fevral 2026
"Nə vaxt ölsəm, məni Londonda basdırın, barı meyidim ingilislərdən..." - "Kəsişən eyhamlar” üsulu, yaxud klassik irsdəki sirli mətləblərin açarı

"Nə vaxt ölsəm, məni Londonda basdırın, barı meyidim ingilislərdən..." - "Kəsişən eyhamlar” üsulu, yaxud klassik irsdəki sirli mətləblərin açarı

12:00 25 fevral 2026
#
#
Ana səhifə Yazarlar Bütün xəbərlər