news-inner
clock21:24 calendar-gray 01 Noyabr 2017 view-gray207 dəfə oxunub
view-gray207 dəfə oxunub

Misirdə çıxan antologiya Bakıda təqdim olunub

Noyabrın 1-də Azərbaycan Milli Elmlər Akademiyasının (AMEA) Mərkəzi Elmi Kitabxanasında “Müasir Azərbaycan hekayəsi antologiyası” kitabının təqdimatı keçirilib.

Azərbaycan Respublikası Nazirlər Kabineti yanında Tərcümə Mərkəzinin ən iri beynəlxalq layihələrindən olan yeni antologiya Misir Milli Tərcümə Mərkəzi ilə birgə ərsəyə gətirilib.

Tədbirdə Azərbaycan Respublikası Nazirlər Kabineti yanında Tərcümə Mərkəzinin direktoru Afaq Məsud çıxış edərək yeni nəşrin məziyyətlərindən danışıb.

Vurğulanıb ki, Misirdə işıq üzü görə Azərbaycan ədəbiyyatını ərəb dünyasına ilk dəfə təqdim edən kitabda XX əsrdə yazıb-yaratmış yazıçılarımızın hekayələri yer alıb. Əsərləri ərəb dilinə Misir səfirliyinin Mədəniyyət və Təhsil Əlaqələri Mərkəzinin rəhbəri Əhməd Sami Elaydi tərcümə edib. “Bu gün növbəti ədəbiyyat bayramına toplamışıq. “Müasir Azərbaycan hekayəsi antologiyası”nın Misirdə çap olunması Azərbaycan ədəbiyyatı tarixində ən əlamətdar hadisələrdəndir. Nazirlər Kabineti yanında Tərcümə Mərkəzi üç ildir ki, Prezident İlham Əliyevin müvafiq Sərəncamı ilə yeni statusla fəaliyyət göstərir. Bu üçillik fəaliyyətimiz dönənimdə Azərbaycanın müasir ədəbiyyatının dolğun mənzərəsini yaradan ədəbi topluların nəşri, bilavasitə Tərcümə Mərkəzinin Azərbaycan ədəbiyyatının dünyada tanıdılması istiqamətində gördüyü işlərinin nəticəsidir. Mərkəz “Müasir Azərbaycan ədəbiyyatı” antologiyasının dünyanın bir sıra ölkələrində təqdimatını həyata keçirib. Yaxın vaxtlarda bu kitabın Bolqarıstanda da təqdimatı nəzərdə tutulur. “Müasir Azərbaycan hekayəsi antologiyası” isə xalqlar arasında əlaqələrin daha da yaxınlaşmasına, habelə ərəb ölkələrində Azərbaycan ədiblərinin daha da yaxşı tanınmasına şərait yaradacaq. Bu kitabın ərsəyə gəlməsi ilə biz humanist bir aksiyanı həyata keçirmiş olduq. Bu layihə hər iki dövlətin müvafiq qurumlarının zəhməti sayəsində ərsəyə gəlib. Təbii ki, bu işdə hər iki dövlətin dəstəyini hiss etmişik. Biz, eyni zamanda, ərəb yazıçılarının seçilmiş hekayələrini Azərbaycan dilinə tərcümə etməklə “Xəzər” jurnalında oxucuların ixtiyarına veririk. Bizim bu işimiz Azərbaycanda ərəb dünyasına, ərəb dünyasında da Azərbaycana olan sevginin bariz nümunəsidir”, - deyə A.Məsud söyləyib.

Fələstinin Azərbaycandakı səfiri Nasir Əbdülkərim Əbdürrəhman, Mərakeşin Azərbaycandakı səfiri Məhəmməd Adil Embarş çıxış edərək layihənin əhəmiyyətindən söz açıblar.

Qeyd edilib ki, Azərbaycan xalqlararası qarşılıqlı anlaşmanın əsasını qoyan dövlət kimi öz ədəbiyyatını da dünyada təbliğ etməkdə haqlıdır. Bir xalq haqqında onun milli düşüncəsi, məişəti, mənəvi dayaqları haqqında məlumat əldə etmək üçün ilk növbədə onun ədəbiyyatına müraciət edilir. Bu baxımdan Tərcümə Mərkəzinin gördüyü işlər təqdirəlayiqdir.

Kitabın tərcüməçisi, Misir səfirliyinin Mədəniyyət və Təhsil Əlaqələri Mərkəzinin rəhbəri Əhməd Sami Elaydi bildirib ki, antologiyada Azərbaycanda yazıb-yaratmış yazıçıların hekayələri yer alıb.

Qeyd edilib ki, xalqların dostluq və qardaşlıq əlaqələrinin faydalı yolu ədəbiyyatdan keçdiyi üçün belə layihələrin icrası qeyd edilən amala xidmət edir.

Çıxış edən digər natiqlər kitabla bağlı fikirlərini bölüşüb, bu istiqamətdə əməyi olan hər kəsə minnətdarlıqlarını bildiriblər. /azertag.az/

news-inner-user

18506 məqalə

Oxşar xəbərlər

Xəbər lenti

Milli Kitabxananın direktoru beynəlxalq konfransda iştirak edib
19:00 20 Aprel 2021
Nizami haqda məqalə Malayziya mətbuatında dərc olunub - Foto
18:29 20 Aprel 2021
Bir də yarpaq salma külək poçtuna – Qulu Ağsəsdən şeirlər
17:44 20 Aprel 2021
Çingiz Aytmatovun xanımı vəfat etdi
17:30 20 Aprel 2021
“Kurtlar vadisi”nin Güllüsü Qənimətlər parkında - Foto
17:16 20 Aprel 2021
“Mütaliə edək, dinləyək, tanıyaq” adlı layihə başlayıb
16:25 20 Aprel 2021
Məşhur roman əsasında film çəkilir
15:40 20 Aprel 2021
Səməd Vurğun, Rəsul Rza, Məmməd Rahim... - Ən böyük donosbaz kim idi?
15:01 20 Aprel 2021
Şəhriyar del Geraninin şeirinə mahnı bəstələndi - Video
14:21 20 Aprel 2021
Kamal Abdullaya hücum edən herostratlar - Niyazi Mehdi yazır...
13:30 20 Aprel 2021
Tağıyev haqda film Britaniyada yer tutdu
12:47 20 Aprel 2021
Hər kəsin ürəyinə dağ çəkən həkim: Müəmmalı ölümündən iki saat əvvəl canlı yayımda idi...
12:01 20 Aprel 2021
İstərdim məni şillələsin...
11:20 20 Aprel 2021
Taksi sürücüsünün telefonda mənə göstərdiyi şəkil
10:39 20 Aprel 2021
Sosial ağrıya çevrilən ölüm - İradə Musayeva yazır
10:01 20 Aprel 2021
Tanınmış musiqiçi vəfat etdi
09:35 20 Aprel 2021
Əli Əmirlidən yeni hekayə: Mələk əmi
09:00 20 Aprel 2021
Fransız rəssamın əsəri 30 milyon dollara satıldı
19:00 19 Aprel 2021
Nazirliyin film layihələri müsabiqəsinin seçim mərhələsi başa çatıb - Siyahı
18:07 19 Aprel 2021
Evli ola-ola sevdiyi nişanlı qız kim idi? – Məşhur şairin bacısı qəbiristanlıqda onun ən böyük sirrini açdı - Reportaj
17:16 19 Aprel 2021