Çiynim tab gətirərmi bu ağır xəcalətə? ŞEİR

Çiynim tab gətirərmi bu ağır xəcalətə? <span style="color:red;">ŞEİR
26 avqust 2015
# 15:57

Kulis Zülfüqar Rüfətoğlunun tərcüməsində Redyard Kiplinqin “Qorxu” şeirini təqdim edir.

Məni döyüşdən əvvəl

Bircə şeydi qorxudan

Döyüşlər qurtaranda

Birdən bəlli olsa ki,

Təkcə mənəm sağ qalan.

Birdən bəlli olsa ki,

Hələ mən qılıncımı

Çıxarmamış qınından

Bütün dostlarım keçib

Mənimçün öz canından.

Birdən məlum olsa ki,

Təkcə mənəm sağ qalan

Çiynim tab gətirərmi

Bu ağır xəcalətə?

Kim inanar, axı kim

“Satqın deyiləm” - deyə

Verdiyim şəhadətə?..

oxuzali.az

# 1793 dəfə oxunub

Oxşar xəbərlər

Poeziya, sevgi və intihar arasında Mayakovski... - Maksim Qorki onun haqqında nə yazmışdı?

Poeziya, sevgi və intihar arasında Mayakovski... - Maksim Qorki onun haqqında nə yazmışdı?

13:00 14 aprel 2026
“Lifçik-trusik”, “sevişmək”, "XNXX", “məmə”... - Orxan Saffari özünü necə aldadır?

“Lifçik-trusik”, “sevişmək”, "XNXX", “məmə”... - Orxan Saffari özünü necə aldadır?

11:07 14 aprel 2026
Fransa ədəbiyyatının usta təmsilçisi - Russo onun haqqında nə demişdi?

Fransa ədəbiyyatının usta təmsilçisi - Russo onun haqqında nə demişdi?

13:00 13 aprel 2026
“Xatırlamaq seçməyi seçmək deməkdir..” - Nobel mükafatçısı hansı əsərində bir epoxanın mənzərəsini yazmışdı?

“Xatırlamaq seçməyi seçmək deməkdir..” - Nobel mükafatçısı hansı əsərində bir epoxanın mənzərəsini yazmışdı?

10:00 13 aprel 2026
Rüstəm Dastanoğlunun "köklənmə" konsepti - "Sən də o arzularla yaşamısanmı?"

Rüstəm Dastanoğlunun "köklənmə" konsepti - "Sən də o arzularla yaşamısanmı?"

11:00 11 aprel 2026
"Samirə Əşrəf və Günel Mövlud onlarla müqayisədə..."  - Türkcə yazan müəllif görəsən, gənclərə nə öyrədir?

"Samirə Əşrəf və Günel Mövlud onlarla müqayisədə..." - Türkcə yazan müəllif görəsən, gənclərə nə öyrədir?

14:30 9 aprel 2026
#
#
Ana səhifə Yazarlar Bütün xəbərlər