Bakıda Mehmet Akifin kitabının təqdimat mərasimi keçirildi

Bakıda Mehmet Akifin kitabının təqdimat mərasimi keçirildi
8 dekabr 2023
# 18:00

Azərbaycan Milli Kitabxanasında Mədəniyyət Nazirliyinin təşkilatçılığı ilə Türkiyənin dünyaca məşhur şairi Mehmet Akif Ersoyun Azərbaycan dilinə uyğunlaşdırılan şeir kitabının təqdimat mərasimi keçirilib.

Kulis.az APA-ya istinadən xəbər verir ki, təqdimat mərasimində TÜRKSOY-un Baş katibi Sultan Raev, mədəniyyət nazirinin müavini Fərid Cəfərov, Azərbaycan Yazıçılar Birliyinin sədri Xalq yazıçısı Anar Rzayev, həmçinin ölkənin bir sıra mədəni-ictimai xadimləri, media mənsubları iştirak edib.

Tədbiri Milli Kitabxananın direktoru professor Kərim Tahirov açıb.

O, TÜRKSOY-un mədəni irsə, ümumiyyətlə incəsənət sektoruna verdiyi dəyərlərdən söz açıb.

Daha sonra TÜRKSOY-un Baş katibi Sultan Raev Mehmet Akif Ersoyun yaradıcı dünyası haqqında düşüncələrini bölüşüb.

"Ersoy sadəcə bir şair deyildi, o həm də düşüncə adamı idi. Onun şeirləri estetik zövq verməklə yanaşı, insanlığa dair ciddi mesajlar verir".

Mədəniyyət nazirinin müavini Fərid Cəfərov nazirliyin adından qonaqları salamlayaraq, şair haqqında fikirlərini ifadə edib: "İlk dəfədir ki, Mehmet Akif Ersoyun şeirləri Azərbaycan dilində kitab şəklində dərc olunur. Amma Mehmet Akif Azərbaycan oxucusu üçün yad deyil. Biz Mehmet Akifi Türkiyə türkcəsində də oxumuşuq, duymuşuq".

Azərbaycan Yazıçılar Birliyinin sədri Xalq yazıçısı Anar TÜRKSOY vasitəsilə türk dünyasının daha da yaxınlaşdığını bildirib: "Mehmet Akif nadir şairlərdəndir ki, onun mətni oxunanda hamı ayaqüstə qalxır. Söhbət Türkiyə himnindən gedir, təbii. Ümumilikdə isə, kitabın Azərbaycan dilində tərcüməsi böyük hadisədir".

Mətbuat Şurasının sədri şair Rəşad Məcid də, öz növbəsində, kitabın hazırlanmasında əməyi keçən hər kəsə təşəkkürünü ifadə edib: "Mehmet Akifi bizlər onsuzda türkçədən çox yaxşı tanıyırıq. İndi də ana dilimizdə tanış olmağımız böyük təşəbbüsdür".

Çıxışlar bitdikdən sonra bir qrup mədəni-ictimai xadim TÜRKSOY-un 30 illik yubiley medalı ilə təltif edilib.

Qeyd edək ki, şeirləri Türkiyə türkcəsindən Azərbaycan dilinə uyğunlaşdıran şair Elşən Mehdi, redaktoru isə şair Səlim Babullaoğludur.

# 1448 dəfə oxunub

Oxşar xəbərlər

“Mədəniyyət və Hüquq: Müasir Çağırışlar"  Forumu keçirildi

“Mədəniyyət və Hüquq: Müasir Çağırışlar" Forumu keçirildi

17:38 10 dekabr 2025
"Həzrət Əli Azərbaycanda olmayıb, amma "Əli ayağı" piri var" – Folklorşünasla müsahibə'

"Həzrət Əli Azərbaycanda olmayıb, amma "Əli ayağı" piri var" – Folklorşünasla müsahibə'

16:42 10 dekabr 2025
Milli Konservatoriyada Ümummilli Liderin xatirəsi anıldı

Milli Konservatoriyada Ümummilli Liderin xatirəsi anıldı

15:47 10 dekabr 2025
"Mənə güc verən konslagerdəki bir insana olan sevgim idi…" - Gestapo istintaqında səsini itirən Nobel mükafatçısı

"Mənə güc verən konslagerdəki bir insana olan sevgim idi…" - Gestapo istintaqında səsini itirən Nobel mükafatçısı

15:00 10 dekabr 2025
XIX əsrdə sevgi haqqında açıq danışan modern şair - Ona niyə “çəkingən rahibə” deyirdilər?

XIX əsrdə sevgi haqqında açıq danışan modern şair - Ona niyə “çəkingən rahibə” deyirdilər?

14:37 10 dekabr 2025
İncəsənət Kollecində “Bir əsrdən artıq yol” adlı sərgi açılıb

İncəsənət Kollecində “Bir əsrdən artıq yol” adlı sərgi açılıb

13:52 10 dekabr 2025
#
#
Ana səhifə Yazarlar Bütün xəbərlər