Keçən gecə uyurkən

Keçən gecə uyurkən
12 iyul 2013
# 10:05

Kulis.az ispan şairi Antonio Maçadonın “Keçən gecə uyurkən” şeirini Svetlana Turanın tərcüməsində təqdim edir.

Keçən gecə uyurkən

Yuxuma girdi ki – ecazkar bir səhv! –

Ürəyimin içində

Yaz çiçək açır.

Mən dedim: Görəsən hansı gizli yolla,

Su, yanıma gəlirsən?

Heç bir zaman içmədiyim

Yeni həyatın suyu?

Keçən gecə uyurkən

Yuxuma girdi ki – ecazkar bir səhv! –

Düz ürəyimin içində

Bir arı pətəyi var.

Və qızılı arılar

Düzəldirlər ağ şanı

Və şipşirin bal

Köhnə uğursuzluqlarımdan.

Keçən gecə uyurkən

Yuxuma girdi ki – ecazkar bir səhv! –

Odlu-alovlu bir günəş işıqlandırır

Ürəyimin içini.

Odlu-alovluydu, çünki hiss etdim

Sanki soba istiliyini.

və günəş idi, çünki salırdı işıq

yaşardaraq gözlərimi.

Keçən gecə uyurkən

Yuxuma girdi ki – ecazkar bir səhv! –

Ürəyimin içindəki nə isə

Elə Allahın özüdür.

# 1505 dəfə oxunub

Oxşar xəbərlər

"Qorxuram ki, o da ərə gedəndən sonra..." - Qadınlar niyə yaza bilmir?

"Qorxuram ki, o da ərə gedəndən sonra..." - Qadınlar niyə yaza bilmir?

12:00 27 noyabr 2024
“Azərbaycan kəlağayısı günü” münasibətilə konsert baş tutub

“Azərbaycan kəlağayısı günü” münasibətilə konsert baş tutub

09:31 27 noyabr 2024
"Ədəbiyyat həm də inam və iman işidir..." - Səlim Babullaoğlu

"Ədəbiyyat həm də inam və iman işidir..." - Səlim Babullaoğlu

13:10 25 noyabr 2024
Şeiri yaradan məqamlar - Cavanşir Yusifli

Şeiri yaradan məqamlar - Cavanşir Yusifli

12:00 24 noyabr 2024
“Ulduz döyüşləri”ndəki dəbilqə satıldı - Şok qiymət

“Ulduz döyüşləri”ndəki dəbilqə satıldı - Şok qiymət

09:24 19 noyabr 2024
"Oynamamaqdansa, ölməyi üstün tuturam" - Ədəbiyyatın qumarbaz ədibləri

"Oynamamaqdansa, ölməyi üstün tuturam" - Ədəbiyyatın qumarbaz ədibləri

17:00 16 noyabr 2024
# # #